Quran with Tamil translation - Surah Az-Zukhruf ayat 54 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿فَٱسۡتَخَفَّ قَوۡمَهُۥ فَأَطَاعُوهُۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 54]
﴿فاستخف قومه فأطاعوه إنهم كانوا قوما فاسقين﴾ [الزُّخرُف: 54]
Abdulhameed Baqavi avan tan makkalai mayakki vittan. Atalal, avarkalum avanukku kilppatintu vittarkal. Enenral avarkal niccayamaka pavam ceyyum (cupavamutaiya) makkalaka iruntanar |
Abdulhameed Baqavi avaṉ taṉ makkaḷai mayakki viṭṭāṉ. Ātalāl, avarkaḷum avaṉukku kīḻppaṭintu viṭṭārkaḷ. Ēṉeṉṟāl avarkaḷ niccayamāka pāvam ceyyum (cupāvamuṭaiya) makkaḷāka iruntaṉar |
Jan Turst Foundation (ivvaraka) avan tan camukattarai (avarkalutaiya arivai) ilecaka matittan; avanukku avarkalum kilppatintu vittarkal. Niccayamaka avarkal varampai miriya camukattarakavum aki vittarkal |
Jan Turst Foundation (ivvāṟāka) avaṉ taṉ camūkattārai (avarkaḷuṭaiya aṟivai) ilēcāka matittāṉ; avaṉukku avarkaḷum kīḻppaṭintu viṭṭārkaḷ. Niccayamāka avarkaḷ varampai mīṟiya camūkattārākavum āki viṭṭārkaḷ |
Jan Turst Foundation (இவ்வாறாக) அவன் தன் சமூகத்தாரை (அவர்களுடைய அறிவை) இலேசாக மதித்தான்; அவனுக்கு அவர்களும் கீழ்ப்படிந்து விட்டார்கள். நிச்சயமாக அவர்கள் வரம்பை மீறிய சமூகத்தாராகவும் ஆகி விட்டார்கள் |