Quran with Tamil translation - Surah Az-Zukhruf ayat 66 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 66]
﴿هل ينظرون إلا الساعة أن تأتيهم بغتة وهم لا يشعرون﴾ [الزُّخرُف: 66]
Abdulhameed Baqavi ivarkal arintukollata vitattil titirena ivarkalitam marumai varuvatait tavira (veru etaiyum) ivarkal etirparkkinranara |
Abdulhameed Baqavi ivarkaḷ aṟintukoḷḷāta vitattil tiṭīreṉa ivarkaḷiṭam maṟumai varuvatait tavira (vēṟu etaiyum) ivarkaḷ etirpārkkiṉṟaṉarā |
Jan Turst Foundation tankalukke teriyata vitattil titukuraka ivarkalukku (iruti nalin) velai varuvatait tavira, (veretaiyum) ivarkal etirpparkkirarkala |
Jan Turst Foundation taṅkaḷukkē teriyāta vitattil tiṭukūṟāka ivarkaḷukku (iṟuti nāḷiṉ) vēḷai varuvatait tavira, (vēṟetaiyum) ivarkaḷ etirppārkkiṟārkaḷā |
Jan Turst Foundation தங்களுக்கே தெரியாத விதத்தில் திடுகூறாக இவர்களுக்கு (இறுதி நாளின்) வேளை வருவதைத் தவிர, (வேறெதையும்) இவர்கள் எதிர்ப்பார்க்கிறார்களா |