×

¿Acaso no reparan en que la Hora [del Juicio] les puede tomar 43:66 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:66) ayat 66 in Spanish

43:66 Surah Az-Zukhruf ayat 66 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Az-Zukhruf ayat 66 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 66]

¿Acaso no reparan en que la Hora [del Juicio] les puede tomar de sorpresa, sin que se den cuenta

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هل ينظرون إلا الساعة أن تأتيهم بغتة وهم لا يشعرون, باللغة الإسبانية

﴿هل ينظرون إلا الساعة أن تأتيهم بغتة وهم لا يشعرون﴾ [الزُّخرُف: 66]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
¿Acaso no reparan en que la Hora [del Juicio] les puede tomar de sorpresa, sin que se den cuenta
Islamic Foundation
¿Acaso aguardan a que les llegue la Hora de repente, cuando no la esperen
Islamic Foundation
¿Acaso aguardan a que les llegue la Hora de repente, cuando no la esperen
Islamic Foundation
¿Acaso esperan a que les llegue la Hora de repente, cuando no la esperen
Islamic Foundation
¿Acaso esperan a que les llegue la Hora de repente, cuando no la esperen
Julio Cortes
No les queda mas que esperar la Hora, que les vendra de repente, sin presentirla
Julio Cortes
No les queda más que esperar la Hora, que les vendrá de repente, sin presentirla
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek