Quran with Tamil translation - Surah Al-Jathiyah ayat 25 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ مَّا كَانَ حُجَّتَهُمۡ إِلَّآ أَن قَالُواْ ٱئۡتُواْ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[الجاثِية: 25]
﴿وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات ما كان حجتهم إلا أن قالوا ائتوا﴾ [الجاثِية: 25]
Abdulhameed Baqavi avarkalukku telivana namatu vacanankal otik kanpikkappattal (avarkal nampikkaiyalarkalai nokki,) ‘‘meyyakave (maranittavarkal uyirperru elumpuvarkal enra visayattil) ninkal unmai colpavarkalaka iruntal, (irantu pona) enkal mutataikalai (uyirppittuk) kontu varunkal'' enru kuruvatait tavira, (veru) patil kura avarkalukku mutivatillai |
Abdulhameed Baqavi avarkaḷukku teḷivāṉa namatu vacaṉaṅkaḷ ōtik kāṇpikkappaṭṭāl (avarkaḷ nampikkaiyāḷarkaḷai nōkki,) ‘‘meyyākavē (maraṇittavarkaḷ uyirpeṟṟu eḻumpuvārkaḷ eṉṟa viṣayattil) nīṅkaḷ uṇmai colpavarkaḷāka iruntāl, (iṟantu pōṉa) eṅkaḷ mūtātaikaḷai (uyirppittuk) koṇṭu vāruṅkaḷ'' eṉṟu kūṟuvatait tavira, (vēṟu) patil kūṟa avarkaḷukku muṭivatillai |
Jan Turst Foundation Avarkalitam telivana nam vacanankal otikkanpikkappattal, avarkalutaiya vatamellam, "ninkal unmaiyalarkalaka iruntal enkalutaiya mutataiyarai (eluppik) kontu varunkal" enpatu tavira verillai |
Jan Turst Foundation Avarkaḷiṭam teḷivāṉa nam vacaṉaṅkaḷ ōtikkāṇpikkappaṭṭāl, avarkaḷuṭaiya vātamellām, "nīṅkaḷ uṇmaiyāḷarkaḷāka iruntāl eṅkaḷuṭaiya mūtātaiyarai (eḻuppik) koṇṭu vāruṅkaḷ" eṉpatu tavira vēṟillai |
Jan Turst Foundation அவர்களிடம் தெளிவான நம் வசனங்கள் ஓதிக்காண்பிக்கப்பட்டால், அவர்களுடைய வாதமெல்லாம், "நீங்கள் உண்மையாளர்களாக இருந்தால் எங்களுடைய மூதாதையரை (எழுப்பிக்) கொண்டு வாருங்கள்" என்பது தவிர வேறில்லை |