Quran with Tamil translation - Surah Muhammad ayat 13 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ هِيَ أَشَدُّ قُوَّةٗ مِّن قَرۡيَتِكَ ٱلَّتِيٓ أَخۡرَجَتۡكَ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡ فَلَا نَاصِرَ لَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 13]
﴿وكأين من قرية هي أشد قوة من قريتك التي أخرجتك أهلكناهم فلا﴾ [مُحمد: 13]
Abdulhameed Baqavi (napiye!) Umatu uraivittum um'mai velippatuttiya ivarkalaivita ettanaiyo urarkal mikka palacalikalaka iruntanar. (Avarkal ceyta aniyayattin karanamaka) avarkal anaivaraiyum nam alittu vittom. (Accamayam) avarkalukku utavi ceypavarkal oruvarum irukkavillai. (Akave, ivarkal em'mattiram! Ivarkalaiyum nam alitte tiruvom) |
Abdulhameed Baqavi (napiyē!) Umatu ūraiviṭṭum um'mai veḷippaṭuttiya ivarkaḷaiviṭa ettaṉaiyō ūrārkaḷ mikka palacālikaḷāka iruntaṉar. (Avarkaḷ ceyta aniyāyattiṉ kāraṇamāka) avarkaḷ aṉaivaraiyum nām aḻittu viṭṭōm. (Accamayam) avarkaḷukku utavi ceypavarkaḷ oruvarum irukkavillai. (Ākavē, ivarkaḷ em'māttiram! Ivarkaḷaiyum nām aḻittē tīruvōm) |
Jan Turst Foundation melum, (napiye!) Um'mutaiya urai vitatu um'mai veliyerriyavarkalai vita, ettanaiyo u(ra)rkal mikka pala mutaiyavarkalaka iruntarkal. (Avarkal pavattin karanamaka) avarkalai nam alittu vittom - akave avarkalukku utavi ceyvor evarum irukkavillai |
Jan Turst Foundation mēlum, (napiyē!) Um'muṭaiya ūrai viṭaṭu um'mai veḷiyēṟṟiyavarkaḷai viṭa, ettaṉaiyō ū(rā)rkaḷ mikka pala muṭaiyavarkaḷāka iruntārkaḷ. (Avarkaḷ pāvattiṉ kāraṇamāka) avarkaḷai nām aḻittu viṭṭōm - ākavē avarkaḷukku utavi ceyvōr evarum irukkavillai |
Jan Turst Foundation மேலும், (நபியே!) உம்முடைய ஊரை விடடு உம்மை வெளியேற்றியவர்களை விட, எத்தனையோ ஊ(ரா)ர்கள் மிக்க பல முடையவர்களாக இருந்தார்கள். (அவர்கள் பாவத்தின் காரணமாக) அவர்களை நாம் அழித்து விட்டோம் - ஆகவே அவர்களுக்கு உதவி செய்வோர் எவரும் இருக்கவில்லை |