Quran with Tamil translation - Surah Muhammad ayat 31 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿وَلَنَبۡلُوَنَّكُمۡ حَتَّىٰ نَعۡلَمَ ٱلۡمُجَٰهِدِينَ مِنكُمۡ وَٱلصَّٰبِرِينَ وَنَبۡلُوَاْ أَخۡبَارَكُمۡ ﴾
[مُحمد: 31]
﴿ولنبلونكم حتى نعلم المجاهدين منكم والصابرين ونبلوا أخباركم﴾ [مُحمد: 31]
Abdulhameed Baqavi (Nampikkaiyalarkale!) Unkalil (manamoppi) por puripavarkal evarkal enpataiyum, (poril erpatum) ciramankalai (urutiyaka) cakittiruppavarkal evarkal enpataiyum nam arintu velippatuttum varai, unkalaiyum unkalaip parriya visayankalaiyum nam cotanaikkullakkiye varuvom |
Abdulhameed Baqavi (Nampikkaiyāḷarkaḷē!) Uṅkaḷil (maṉamoppi) pōr puripavarkaḷ evarkaḷ eṉpataiyum, (pōril ēṟpaṭum) ciramaṅkaḷai (uṟutiyāka) cakittiruppavarkaḷ evarkaḷ eṉpataiyum nām aṟintu veḷippaṭuttum varai, uṅkaḷaiyum uṅkaḷaip paṟṟiya viṣayaṅkaḷaiyum nām cōtaṉaikkuḷḷākkiyē varuvōm |
Jan Turst Foundation anriyum, (allahvin pataiyil poritum) unkaliliruntulla mujahitukalaiyum, porumaiyalarkalaiyum nam ariyum varai unkalai niccayamaka nam cotippom; unkal ceytikalaiyum nam cotippom (avarrin unmaiyai velippatuttuvatarkaka) |
Jan Turst Foundation aṉṟiyum, (allāhviṉ pātaiyil pōriṭum) uṅkaḷiliruntuḷḷa mujāhitukaḷaiyum, poṟumaiyāḷarkaḷaiyum nām aṟiyum varai uṅkaḷai niccayamāka nām cōtippōm; uṅkaḷ ceytikaḷaiyum nām cōtippōm (avaṟṟiṉ uṇmaiyai veḷippaṭuttuvataṟkāka) |
Jan Turst Foundation அன்றியும், (அல்லாஹ்வின் பாதையில் போரிடும்) உங்களிலிருந்துள்ள முஜாஹிதுகளையும், பொறுமையாளர்களையும் நாம் அறியும் வரை உங்களை நிச்சயமாக நாம் சோதிப்போம்; உங்கள் செய்திகளையும் நாம் சோதிப்போம் (அவற்றின் உண்மையை வெளிப்படுத்துவதற்காக) |