Quran with Tamil translation - Surah Al-Ma’idah ayat 53 - المَائدة - Page - Juz 6
﴿وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَهَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَقۡسَمُواْ بِٱللَّهِ جَهۡدَ أَيۡمَٰنِهِمۡ إِنَّهُمۡ لَمَعَكُمۡۚ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فَأَصۡبَحُواْ خَٰسِرِينَ ﴾
[المَائدة: 53]
﴿ويقول الذين آمنوا أهؤلاء الذين أقسموا بالله جهد أيمانهم إنهم لمعكم حبطت﴾ [المَائدة: 53]
Abdulhameed Baqavi nampikkaiyalarkal (marumaiyil) ivarkalaic cuttik kanpittu ‘‘niccayamaka nankalum unkalutan irukkirom enru allahvin mitu urutiyana cattiyam ceytu kontiruntavarkal ivarkaltana?'' Enru kuruvarkal. Ivarkalutaiya nanmaikal anaittum alintu vittana. Akave, (ivarkal) nastamataintavarkalakave akivittanar |
Abdulhameed Baqavi nampikkaiyāḷarkaḷ (maṟumaiyil) ivarkaḷaic cuṭṭik kāṇpittu ‘‘niccayamāka nāṅkaḷum uṅkaḷuṭaṉ irukkiṟōm eṉṟu allāhviṉ mītu uṟutiyāṉa cattiyam ceytu koṇṭiruntavarkaḷ ivarkaḷtāṉā?'' Eṉṟu kūṟuvārkaḷ. Ivarkaḷuṭaiya naṉmaikaḷ aṉaittum aḻintu viṭṭaṉa. Ākavē, (ivarkaḷ) naṣṭamaṭaintavarkaḷākavē ākiviṭṭaṉar |
Jan Turst Foundation (marumaiyil ivarkalaic cuttik kanpittu) kuruvarkal; "niccayamaka nankalum unkalutan irukkinrom enru. Allahvin mitu urutiyana cattiyam ceytu kontiruntavarkal ivarkal tana?" Enru muhminkal kuruvarkal. Ivarkalutaiya ceyalkal (ellam) alintuvittana. Innum ivarkal nastavalikalaka akivittanar |
Jan Turst Foundation (maṟumaiyil ivarkaḷaic cuṭṭik kāṇpittu) kūṟuvārkaḷ; "niccayamāka nāṅkaḷum uṅkaḷuṭaṉ irukkiṉṟōm eṉṟu. Allāhviṉ mītu uṟutiyāṉa cattiyam ceytu koṇṭiruntavarkaḷ ivarkaḷ tāṉā?" Eṉṟu muḥmiṉkaḷ kūṟuvārkaḷ. Ivarkaḷuṭaiya ceyalkaḷ (ellām) aḻintuviṭṭaṉa. Iṉṉum ivarkaḷ naṣṭavāḷikaḷāka ākiviṭṭaṉar |
Jan Turst Foundation (மறுமையில் இவர்களைச் சுட்டிக் காண்பித்து) கூறுவார்கள்; "நிச்சயமாக நாங்களும் உங்களுடன் இருக்கின்றோம் என்று. அல்லாஹ்வின் மீது உறுதியான சத்தியம் செய்து கொண்டிருந்தவர்கள் இவர்கள் தானா?" என்று முஃமின்கள் கூறுவார்கள். இவர்களுடைய செயல்கள் (எல்லாம்) அழிந்துவிட்டன. இன்னும் இவர்கள் நஷ்டவாளிகளாக ஆகிவிட்டனர் |