Quran with Tamil translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 43 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿وَفِي ثَمُودَ إِذۡ قِيلَ لَهُمۡ تَمَتَّعُواْ حَتَّىٰ حِينٖ ﴾
[الذَّاريَات: 43]
﴿وفي ثمود إذ قيل لهم تمتعوا حتى حين﴾ [الذَّاريَات: 43]
Abdulhameed Baqavi ‘samutu' ennum makkalilum (oru patippinaiyuntu). ‘‘Ninkal oru kalam varai cukamaka valntirunkal'' enru avarkalukkuk kurappattatarku |
Abdulhameed Baqavi ‘samūtu' eṉṉum makkaḷilum (oru paṭippiṉaiyuṇṭu). ‘‘Nīṅkaḷ oru kālam varai cukamāka vāḻntiruṅkaḷ'' eṉṟu avarkaḷukkuk kūṟappaṭṭataṟku |
Jan Turst Foundation melum'samutu' (camukattarilum oru patippinai irukkiratu); "oru kalam cukam anupaviyunkal" enru avarkalukkuk kurappattapotu |
Jan Turst Foundation mēlum'samūtu' (camūkattārilum oru paṭippiṉai irukkiṟatu); "oru kālam cukam aṉupaviyuṅkaḷ" eṉṟu avarkaḷukkuk kūṟappaṭṭapōtu |
Jan Turst Foundation மேலும் 'ஸமூது' (சமூகத்தாரிலும் ஒரு படிப்பினை இருக்கிறது); "ஒரு காலம் சுகம் அனுபவியுங்கள்" என்று அவர்களுக்குக் கூறப்பட்டபோது |