Quran with English translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 43 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿وَفِي ثَمُودَ إِذۡ قِيلَ لَهُمۡ تَمَتَّعُواْ حَتَّىٰ حِينٖ ﴾
[الذَّاريَات: 43]
﴿وفي ثمود إذ قيل لهم تمتعوا حتى حين﴾ [الذَّاريَات: 43]
| Al Bilal Muhammad Et Al And the Thamud was another sign. Behold, they were told, “Enjoy yourselves for a little while.” |
| Ali Bakhtiari Nejad And (the story of) Thamud when they were told: enjoy yourselves for a while |
| Ali Quli Qarai And in Thamud, when they were told, ‘Enjoy for a while.’ |
| Ali Unal And in (the exemplary history of the tribe of) Thamud also (there is a clear sign), when they (were given respite and) it was said to them: "Enjoy life for a little while |
| Hamid S Aziz And in Thamud (was another sign). When it was said to them, "Enjoy yourselves for a while |
| John Medows Rodwell And in Themoud: when it was said to them, "Enjoy yourselves for yet a while |
| Literal And in Thamud , when (it) was said to them: "Live long/enjoy until a time/period of time |
| Mir Anees Original And in Samood (there is a sign) when it was said to them, “Enjoy till a (set) time.” |
| Mir Aneesuddin And in Thamud (there is a sign) when it was said to them, “Enjoy till a (set) time.” |