Quran with Bangla translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 43 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿وَفِي ثَمُودَ إِذۡ قِيلَ لَهُمۡ تَمَتَّعُواْ حَتَّىٰ حِينٖ ﴾
[الذَّاريَات: 43]
﴿وفي ثمود إذ قيل لهم تمتعوا حتى حين﴾ [الذَّاريَات: 43]
Abu Bakr Zakaria Ara'o nidarsana rayeche samudera brttante'o, yakhana taderake bala hayechila, ‘bhoga kare na'o ekati nidrsta kala.’ |
Abu Bakr Zakaria Āra'ō nidarśana raẏēchē sāmūdēra br̥ttāntē'ō, yakhana tādērakē balā haẏēchila, ‘bhōga karē nā'ō ēkaṭi nidr̥ṣṭa kāla.’ |
Muhiuddin Khan আরও নিদর্শন রয়েছে সামূদের ঘটনায়; যখন তাদেরকে বলা হয়েছিল, কিছুকাল মজা লুটে নাও। |
Muhiuddin Khan Ara'o nidarsana rayeche samudera ghatanaya; yakhana taderake bala hayechila, kichukala maja lute na'o. |
Muhiuddin Khan Āra'ō nidarśana raẏēchē sāmūdēra ghaṭanāẏa; yakhana tādērakē balā haẏēchila, kichukāla majā luṭē nā'ō. |
Zohurul Hoque আর ছামুদ-জাতির ক্ষেত্রেও। দেখো! তাদের বলা হয়েছিল -- ''কিছুকাল উপভোগ করে নাও।’’ |
Zohurul Hoque Ara chamuda-jatira ksetre'o. Dekho! Tadera bala hayechila -- ''kichukala upabhoga kare na'o.’’ |
Zohurul Hoque Āra chāmuda-jātira kṣētrē'ō. Dēkhō! Tādēra balā haẏēchila -- ''kichukāla upabhōga karē nā'ō.’’ |