Quran with Tamil translation - Surah Al-An‘am ayat 100 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَجَعَلُواْ لِلَّهِ شُرَكَآءَ ٱلۡجِنَّ وَخَلَقَهُمۡۖ وَخَرَقُواْ لَهُۥ بَنِينَ وَبَنَٰتِۭ بِغَيۡرِ عِلۡمٖۚ سُبۡحَٰنَهُۥ وَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يَصِفُونَ ﴾
[الأنعَام: 100]
﴿وجعلوا لله شركاء الجن وخلقهم وخرقوا له بنين وبنات بغير علم سبحانه﴾ [الأنعَام: 100]
Abdulhameed Baqavi (Ivvarellamiruntum) avarkal jinkalil palarai allahvukku inaiyakkukinranar. Eninum, anta jinkalaiyum avane pataittirukkiran. Ivarkal (tankal) arivinattal allahvukku an, pen cantatikalaiyum karpikkinranar. Avano, ivarkal (ivvaru) varnippavarril iruntu mikka paricuttamanavanakavum uyarntavanakavum irukkiran |
Abdulhameed Baqavi (Ivvāṟellāmiruntum) avarkaḷ jiṉkaḷil palarai allāhvukku iṇaiyākkukiṉṟaṉar. Eṉiṉum, anta jiṉkaḷaiyum avaṉē paṭaittirukkiṟāṉ. Ivarkaḷ (taṅkaḷ) aṟivīṉattāl allāhvukku āṇ, peṇ cantatikaḷaiyum kaṟpikkiṉṟaṉar. Avaṉō, ivarkaḷ (ivvāṟu) varṇippavaṟṟil iruntu mikka paricuttamāṉavaṉākavum uyarntavaṉākavum irukkiṟāṉ |
Jan Turst Foundation ivvariruntum avarkal jinkalai allahvukku inaiyanavarkalaka akkukirarkal; allahve anta jinkalaiyum pataittan; iruntum arivillata karanattal inaivaippor avanukkup putalvarkalaiyum, putalvikalaiyum karpanai ceytu kontarkal - avano ivarkal ivvaru varnippatiliruntu tuyavanakavum, uyarntavanumaka irukkiran |
Jan Turst Foundation ivvāṟiruntum avarkaḷ jiṉkaḷai allāhvukku iṇaiyāṉavarkaḷāka ākkukiṟārkaḷ; allāhvē anta jiṉkaḷaiyum paṭaittāṉ; iruntum aṟivillāta kāraṇattāl iṇaivaippōr avaṉukkup putalvarkaḷaiyum, putalvikaḷaiyum kaṟpaṉai ceytu koṇṭārkaḷ - avaṉō ivarkaḷ ivvāṟu varṇippatiliruntu tūyavaṉākavum, uyarntavaṉumāka irukkiṟāṉ |
Jan Turst Foundation இவ்வாறிருந்தும் அவர்கள் ஜின்களை அல்லாஹ்வுக்கு இணையானவர்களாக ஆக்குகிறார்கள்; அல்லாஹ்வே அந்த ஜின்களையும் படைத்தான்; இருந்தும் அறிவில்லாத காரணத்தால் இணைவைப்போர் அவனுக்குப் புதல்வர்களையும், புதல்விகளையும் கற்பனை செய்து கொண்டார்கள் - அவனோ இவர்கள் இவ்வாறு வர்ணிப்பதிலிருந்து தூயவனாகவும், உயர்ந்தவனுமாக இருக்கிறான் |