×

அவர்களுடைய கூலி அவர்களின் இறைவனிடத்தில் உள்ள ‘அத்ன்' என்னும் நிலையான சொர்க்கங்களாகும். அவற்றில் நீரருவிகள் தொடர்ந்து 98:8 Tamil translation

Quran infoTamilSurah Al-Bayyinah ⮕ (98:8) ayat 8 in Tamil

98:8 Surah Al-Bayyinah ayat 8 in Tamil (التاميلية)

Quran with Tamil translation - Surah Al-Bayyinah ayat 8 - البَينَة - Page - Juz 30

﴿جَزَآؤُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتُ عَدۡنٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ رَبَّهُۥ ﴾
[البَينَة: 8]

அவர்களுடைய கூலி அவர்களின் இறைவனிடத்தில் உள்ள ‘அத்ன்' என்னும் நிலையான சொர்க்கங்களாகும். அவற்றில் நீரருவிகள் தொடர்ந்து ஓடிக்கொண்டேயிருக்கும். என்றென்றுமே அவர்கள் அதில் நிரந்தரமாக தங்கிவிடுவார்கள். அல்லாஹ்வும் அவர்களைப் பற்றி திருப்தியடைவான். அவர்களும் அல்லாஹ்வைப் பற்றி திருப்தி அடைவார்கள். எவர் தன் இறைவனுக்குப் பயப்படுகிறாரோ, அவருக்குத்தான் இந்த பாக்கியம் கிடைக்கும்

❮ Previous Next ❯

ترجمة: جزاؤهم عند ربهم جنات عدن تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا, باللغة التاميلية

﴿جزاؤهم عند ربهم جنات عدن تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا﴾ [البَينَة: 8]

Abdulhameed Baqavi
avarkalutaiya kuli avarkalin iraivanitattil ulla ‘atn' ennum nilaiyana corkkankalakum. Avarril niraruvikal totarntu otikkonteyirukkum. Enrenrume avarkal atil nirantaramaka tankivituvarkal. Allahvum avarkalaip parri tiruptiyataivan. Avarkalum allahvaip parri tirupti ataivarkal. Evar tan iraivanukkup payappatukiraro, avarukkuttan inta pakkiyam kitaikkum
Abdulhameed Baqavi
avarkaḷuṭaiya kūli avarkaḷiṉ iṟaivaṉiṭattil uḷḷa ‘atṉ' eṉṉum nilaiyāṉa corkkaṅkaḷākum. Avaṟṟil nīraruvikaḷ toṭarntu ōṭikkoṇṭēyirukkum. Eṉṟeṉṟumē avarkaḷ atil nirantaramāka taṅkiviṭuvārkaḷ. Allāhvum avarkaḷaip paṟṟi tiruptiyaṭaivāṉ. Avarkaḷum allāhvaip paṟṟi tirupti aṭaivārkaḷ. Evar taṉ iṟaivaṉukkup payappaṭukiṟārō, avarukkuttāṉ inta pākkiyam kiṭaikkum
Jan Turst Foundation
avarkalutaiya narkuli, avarkalutaiya iraivanitattilulla atnu ennum cuvarkkac colaikalakum. Avarrin kile arukal otikkontu irukkum; avarril avarkal enrenrum tankiyirupparkal; allahvum avarkalaip parri, tirupti ataivan, avarkalum avanaipparri tirupti ataivarkal; tan iraivanukkup payappatukirare attakaiyavarukke inta melana nilai untakum
Jan Turst Foundation
avarkaḷuṭaiya naṟkūli, avarkaḷuṭaiya iṟaivaṉiṭattiluḷḷa atṉu eṉṉum cuvarkkac cōlaikaḷākum. Avaṟṟiṉ kīḻē āṟukaḷ ōṭikkoṇṭu irukkum; avaṟṟil avarkaḷ eṉṟeṉṟum taṅkiyiruppārkaḷ; allāhvum avarkaḷaip paṟṟi, tirupti aṭaivāṉ, avarkaḷum avaṉaippaṟṟi tirupti aṭaivārkaḷ; taṉ iṟaivaṉukkup payappaṭukiṟārē attakaiyavarukkē inta mēlāṉa nilai uṇṭākum
Jan Turst Foundation
அவர்களுடைய நற்கூலி, அவர்களுடைய இறைவனிடத்திலுள்ள அத்னு என்னும் சுவர்க்கச் சோலைகளாகும். அவற்றின் கீழே ஆறுகள் ஓடிக்கொண்டு இருக்கும்; அவற்றில் அவர்கள் என்றென்றும் தங்கியிருப்பார்கள்; அல்லாஹ்வும் அவர்களைப் பற்றி, திருப்தி அடைவான், அவர்களும் அவனைப்பற்றி திருப்தி அடைவார்கள்; தன் இறைவனுக்குப் பயப்படுகிறாரே அத்தகையவருக்கே இந்த மேலான நிலை உண்டாகும்
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek