Quran with Telugu translation - Surah Hud ayat 93 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَيَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَٰمِلٞۖ سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن يَأۡتِيهِ عَذَابٞ يُخۡزِيهِ وَمَنۡ هُوَ كَٰذِبٞۖ وَٱرۡتَقِبُوٓاْ إِنِّي مَعَكُمۡ رَقِيبٞ ﴾
[هُود: 93]
﴿وياقوم اعملوا على مكانتكم إني عامل سوف تعلمون من يأتيه عذاب يخزيه﴾ [هُود: 93]
Abdul Raheem Mohammad Moulana Mariyu o na jati prajalara! Mi sakti meraku miru cesedi ceyandi, niscayanga, (na sakti meraku) nenu kuda cestanu. Avamana karamaina siksa evariki padutundo asatyavadi evado miru munmundu telusukogalaru. Mariyu miru niriksincandi, niscayanga, mito batu nenu kuda niriksistanu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana Mariyu ō nā jāti prajalārā! Mī śakti mēraku mīru cēsēdi cēyaṇḍi, niścayaṅgā, (nā śakti mēraku) nēnu kūḍā cēstānu. Avamāna karamaina śikṣa evariki paḍutundō asatyavādi evaḍō mīru munmundu telusukōgalaru. Mariyu mīru nirīkṣin̄caṇḍi, niścayaṅgā, mītō bāṭu nēnu kūḍā nirīkṣistānu |
Muhammad Aziz Ur Rehman (షుఐబ్ ఇంకా ఇలా అన్నాడు:) “ఓ నా జాతిసోదరులారా! మీరు మీ స్థానాలలో మీ పనులు చేస్తూ ఉండండి. నేనూ నా పని చేసుకుంటాను. పరాభవానికి లోను చేసే శిక్ష ఎవరికి పడుతుందో, అసత్యవాది ఎవరో అతిత్వరలోనే మీకు తెలిసిపోతుంది. మీరూ ఎదురు చూడండి, మీతో పాటు నేనూ ఎదురుచూస్తాను.” |