Quran with Telugu translation - Surah An-Nisa’ ayat 112 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَمَن يَكۡسِبۡ خَطِيٓـَٔةً أَوۡ إِثۡمٗا ثُمَّ يَرۡمِ بِهِۦ بَرِيٓـٔٗا فَقَدِ ٱحۡتَمَلَ بُهۡتَٰنٗا وَإِثۡمٗا مُّبِينٗا ﴾
[النِّسَاء: 112]
﴿ومن يكسب خطيئة أو إثما ثم يرم به بريئا فقد احتمل بهتانا﴾ [النِّسَاء: 112]
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu evadu aparadham gani, leda papam gani cesi, taruvata danini oka amayakunipai moputado! Vastavaniki, alanti vadu tivramaina apanindanu mariyu ghora papanni tana mida mopukunnavade |
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu evaḍu aparādhaṁ gānī, lēdā pāpaṁ gānī cēsi, taruvāta dānini oka amāyakunipai mōputāḍō! Vāstavāniki, alāṇṭi vāḍu tīvramaina apanindanu mariyu ghōra pāpānni tana mīda mōpukunnavāḍē |
Muhammad Aziz Ur Rehman ఇంకా ఎవరయినా ఏదైనా తప్పు చేసి, లేదా పాపానికి పాల్పడి, ఆ నిందను ఏ పాపం ఎరుగని అమాయకుని పైకి నెట్టివేస్తే, అలాంటివాడు చాలా పెద్ద అపనిందను, స్పష్టమైన పాపాన్ని ఎత్తుకున్నవాడవుతాడు |