Quran with Telugu translation - Surah Al-An‘am ayat 107 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشۡرَكُواْۗ وَمَا جَعَلۡنَٰكَ عَلَيۡهِمۡ حَفِيظٗاۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٖ ﴾
[الأنعَام: 107]
﴿ولو شاء الله ما أشركوا وما جعلناك عليهم حفيظا وما أنت عليهم﴾ [الأنعَام: 107]
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu allah sankalpinci unte! Varu allah ku sati kalpinci undevaru kadu. Mariyu memu ninnu varipai raksakuniga niyamincaledu. Nivu vari koraku badhyudavu (karyakartavu) kavu |
Abdul Raheem Mohammad Moulana mariyu allāh saṅkalpin̄ci uṇṭē! Vāru allāh ku sāṭi kalpin̄ci uṇḍēvāru kādu. Mariyu mēmu ninnu vāripai rakṣakunigā niyamin̄calēdu. Nīvu vāri koraku bādhyuḍavu (kāryakartavu) kāvu |
Muhammad Aziz Ur Rehman అల్లాహ్ గనక తలచుకుని ఉంటే వారు షిర్క్కు ఒడిగట్టే వారే కారు. మేము నిన్ను వాళ్ళపై కావలివానిగా నియమించలేదు. నువ్వు వారి వ్యవహారాలకు బాధ్యుడవూ కావు |