Quran with Thai translation - Surah Al-Baqarah ayat 236 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿لَّا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِن طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ مَا لَمۡ تَمَسُّوهُنَّ أَوۡ تَفۡرِضُواْ لَهُنَّ فَرِيضَةٗۚ وَمَتِّعُوهُنَّ عَلَى ٱلۡمُوسِعِ قَدَرُهُۥ وَعَلَى ٱلۡمُقۡتِرِ قَدَرُهُۥ مَتَٰعَۢا بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[البَقَرَة: 236]
﴿لا جناح عليكم إن طلقتم النساء ما لم تمسوهن أو تفرضوا لهن﴾ [البَقَرَة: 236]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes mimi bap dı «kæ phwk cea tha hak phwk cea hya hying doythi phwk cea yang midi tæatxng phwk nang hrux yang midi ka hn dmahar dı «kæ phwk nang læa cng hı nang di rab sing thi xanwy prayochn kæ phwk nang doythi hnathi khxng phu mangmi nan khux tam kalang khwam samarth khxng khea læa hnathi khxng phu yakcn nan khux tam kalang khwam samarth khxng khea penkar hı prayochn doy chxbthrrm pen siththi henux phu kratha di thanghlay |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes mị̀mī bāp dı «kæ̀ phwk cêā t̄ĥā h̄āk phwk cêā h̄ỳā h̄ỵing doythī̀ phwk cêā yạng midị̂ tæat̂xng phwk nāng h̄rụ̄x yạng midị̂ kả h̄n dmaḥạr dı «kæ̀ phwk nāng læa cng h̄ı̂ nāng dị̂ rạb s̄ìng thī̀ xảnwy prayochn̒ kæ̀ phwk nāng doythī̀ h̄n̂āthī̀ k̄hxng p̄hū̂ mạ̀ngmī nận khụ̄x tām kảlạng khwām s̄āmārt̄h k̄hxng k̄heā læa h̄n̂āthī̀ k̄hxng p̄hū̂ yākcn nận khụ̄x tām kảlạng khwām s̄āmārt̄h k̄hxng k̄heā pĕnkār h̄ı̂ prayochn̒ doy chxbṭhrrm pĕn s̄ithṭhi h̄enụ̄x p̄hū̂ krathả dī thậngh̄lāy |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes ไม่มีบาปใด ๆ แก่พวกเจ้า ถ้าหากพวกเจ้าหย่าหญิง โดยที่พวกเจ้ายังมิได้แตะต้องพวกนาง หรือยังมิได้กำหนดมะฮัรใด ๆ แก่พวกนาง และจงให้นางได้รับสิ่งที่อำนวยประโยชน์แก่พวกนาง โดยที่หน้าที่ของผู้มั่งมีนั้นคือตามกำลังความสามารถของเขา และหน้าที่ของผู้ยากจนนั้นคือตามกำลังความสามารถของเขา เป็นการให้ประโยชน์โดยชอบธรรม เป็นสิทธิเหนือผู้กระทำดีทั้งหลาย |
King Fahad Quran Complex mimi bap dı «kæ phwk cea tha hak phwk cea hya hying doythi phwk cea yang midi tæatxng phwk nang hrux yang midi ka hn dmahar dı«kæ phwk nang læa cng hı nang di rab sing thi xanwy prayochn kæ phwk nang doythi hnathi khxng phu mangmi nan khux tam kalang khwam samarth khxng khea læa hnathi khxng phu yakcn nan khux tam kalang khwam samarth khxng khea penkar hı prayochn doy chxbthrrm pen siththi henux phu kratha di thanghlay |
King Fahad Quran Complex mị̀mī bāp dı «kæ̀ phwk cêā t̄ĥā h̄āk phwk cêā h̄ỳā h̄ỵing doythī̀ phwk cêā yạng midị̂ tæat̂xng phwk nāng h̄rụ̄x yạng midị̂ kả h̄n dmaḥạr dı«kæ̀ phwk nāng læa cng h̄ı̂ nāng dị̂ rạb s̄ìng thī̀ xảnwy prayochn̒ kæ̀ phwk nāng doythī̀ h̄n̂āthī̀ k̄hxng p̄hū̂ mạ̀ngmī nận khụ̄x tām kảlạng khwām s̄āmārt̄h k̄hxng k̄heā læa h̄n̂āthī̀ k̄hxng p̄hū̂ yākcn nận khụ̄x tām kảlạng khwām s̄āmārt̄h k̄hxng k̄heā pĕnkār h̄ı̂ prayochn̒ doy chxbṭhrrm pĕn s̄ithṭhi h̄enụ̄x p̄hū̂ krathả dī thậngh̄lāy |