×

พระองค์ทรงให้กลางคืนเข้าไปในกลางวัน และทรงให้กลางวันเข้าไปในกลางคืน และทรงให้สิ่งที่มีชีวิต ออกจากสิ่งที่ไม่มีชีวิต และทรงให้สิ่งที่ไม่มีชีวิตออกจากสิ่งที่มีชีวิต และทรงให้ปัจจัยยังชีพแก่ผู้ที่พะองค์ทรงประสงค์โดยปราศจากการคำนวณ 3:27 Thai translation

Quran infoThaiSurah al-‘Imran ⮕ (3:27) ayat 27 in Thai

3:27 Surah al-‘Imran ayat 27 in Thai (التايلندية)

Quran with Thai translation - Surah al-‘Imran ayat 27 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿تُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَتُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِۖ وَتُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَتُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتَ مِنَ ٱلۡحَيِّۖ وَتَرۡزُقُ مَن تَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٖ ﴾
[آل عِمران: 27]

พระองค์ทรงให้กลางคืนเข้าไปในกลางวัน และทรงให้กลางวันเข้าไปในกลางคืน และทรงให้สิ่งที่มีชีวิต ออกจากสิ่งที่ไม่มีชีวิต และทรงให้สิ่งที่ไม่มีชีวิตออกจากสิ่งที่มีชีวิต และทรงให้ปัจจัยยังชีพแก่ผู้ที่พะองค์ทรงประสงค์โดยปราศจากการคำนวณ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: تولج الليل في النهار وتولج النهار في الليل وتخرج الحي من الميت, باللغة التايلندية

﴿تولج الليل في النهار وتولج النهار في الليل وتخرج الحي من الميت﴾ [آل عِمران: 27]

Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes
phraxngkh thrng hı klangkhun kheapi nı klangwan læa thrng hı klangwan kheapi nı klangkhun læa thrng hı sing thi mi chiwit xxk cak sing thi mimi chiwit læa thrng hı sing thi mimi chiwit xxk cak sing thi mi chiwit læa thrng hı paccay yangchiph kæ phu thi phraxngkh thrng prasngkh doy prascak kar khanwn
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes
phraxngkh̒ thrng h̄ı̂ klāngkhụ̄n k̄hêāpị nı klāngwạn læa thrng h̄ı̂ klāngwạn k̄hêāpị nı klāngkhụ̄n læa thrng h̄ı̂ s̄ìng thī̀ mī chīwit xxk cāk s̄ìng thī̀ mị̀mī chīwit læa thrng h̄ı̂ s̄ìng thī̀ mị̀mī chīwit xxk cāk s̄ìng thī̀ mī chīwit læa thrng h̄ı̂ pạccạy yạngchīph kæ̀ p̄hū̂ thī̀ phraxngkh̒ thrng pras̄ngkh̒ doy prāṣ̄cāk kār khảnwṇ
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes
พระองค์ทรงให้กลางคืนเข้าไปในกลางวัน และทรงให้กลางวันเข้าไปในกลางคืน และทรงให้สิ่งที่มีชีวิต ออกจากสิ่งที่ไม่มีชีวิต และทรงให้สิ่งที่ไม่มีชีวิตออกจากสิ่งที่มีชีวิต และทรงให้ปัจจัยยังชีพแก่ผู้ที่พระองค์ทรงประสงค์โดยปราศจากการคำนวณ
King Fahad Quran Complex
phraxngkh thrng hı klangkhun kheapi nı klangwan læa thrng hı klangwan kheapi nı klangkhun læa thrng hı sing thi mi chiwit xxk cak sing thi mimi chiwit læa thrng hı sing thi mimi chiwit xxk cak sing thi mi chiwit læa thrng hı paccay yangchiph kæ phu thi pha xngkh thrng prasngkh doy prascak kar khanwn
King Fahad Quran Complex
phraxngkh̒ thrng h̄ı̂ klāngkhụ̄n k̄hêāpị nı klāngwạn læa thrng h̄ı̂ klāngwạn k̄hêāpị nı klāngkhụ̄n læa thrng h̄ı̂ s̄ìng thī̀ mī chīwit xxk cāk s̄ìng thī̀ mị̀mī chīwit læa thrng h̄ı̂ s̄ìng thī̀ mị̀mī chīwit xxk cāk s̄ìng thī̀ mī chīwit læa thrng h̄ı̂ pạccạy yạngchīph kæ̀ p̄hū̂ thī̀ pha xngkh̒ thrng pras̄ngkh̒ doy prāṣ̄cāk kār khảnwṇ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek