Quran with Thai translation - Surah al-‘Imran ayat 39 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿فَنَادَتۡهُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَهُوَ قَآئِمٞ يُصَلِّي فِي ٱلۡمِحۡرَابِ أَنَّ ٱللَّهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحۡيَىٰ مُصَدِّقَۢا بِكَلِمَةٖ مِّنَ ٱللَّهِ وَسَيِّدٗا وَحَصُورٗا وَنَبِيّٗا مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ ﴾
[آل عِمران: 39]
﴿فنادته الملائكة وهو قائم يصلي في المحراب أن الله يبشرك بيحيى مصدقا﴾ [آل عِمران: 39]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa mla xik ahˌ di reiyk khea khna thi khea kalang yun lahmad xyu nı xal mihˌ rxb wa thæ cring xallxhˌ thrng cæng khawdi kæ than dwy yahˌ ya doythi ca pen phu yunyan phcman hnung ca kxallxhˌ læa ca pen phuna læa phu raksʹa wi sung khwam brisuththi læa pen na bi khn hnung cak hmu chn thi pen khn di |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa mlā xik aḥˌ dị̂ reīyk k̄heā k̄hṇa thī̀ k̄heā kảlạng yụ̄n lah̄mād xyū̀ nı xạl mih̄ˌ rxb ẁā thæ̂ cring xạllxḥˌ thrng cæ̂ng k̄h̀āwdī kæ̀ th̀ān d̂wy yah̄ˌ yā doythī̀ ca pĕn p̄hū̂ yụ̄nyạn phcmān h̄nụ̀ng cā kxạllxḥˌ læa ca pĕn p̄hū̂nả læa p̄hū̂ rạks̄ʹā wị̂ sụ̀ng khwām bris̄uthṭhi̒ læa pĕn na bī khn h̄nụ̀ng cāk h̄mū̀ chn thī̀ pĕn khn dī |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes และมลาอิกะฮฺได้เรียกเขา ขณะที่เขากำลังยืนละหมาดอยู่ในอัลมิหฺรอบว่า แท้จริงอัลลอฮฺทรงแจ้งข่าวดีแก่ท่าน ด้วยยะหฺยา โดยที่จะเป็นผู้ยืนยันพจมานหนึ่งจากอัลลอฮฺ และจะเป็นผู้นำ และผู้รักษาไว้ซึ่งความบริสุทธิ์ และเป็นนะบีคนหนึ่งจากหมู่ชนที่เป็นคนดี |
King Fahad Quran Complex læa ma la xik ah di reiyk khea khna thi khea kalang yun lahmad xyu nı xal mih rxb wa thæ cring xallxh thrng cæng khawdi kæ than dwy yah ya doythi ca pen phu yunyan phcman hnung ca kxallxh læa ca pen phuna læa phu raksʹa wi sung khwam brisuththi læa pen na bi khn hnung cak hmu chn thi pen khn di |
King Fahad Quran Complex læa ma lā xik aḥ̒ dị̂ reīyk k̄heā k̄hṇa thī̀ k̄heā kảlạng yụ̄n lah̄mād xyū̀ nı xạl mih̄̒ rxb ẁā thæ̂ cring xạllxḥ̒ thrng cæ̂ng k̄h̀āwdī kæ̀ th̀ān d̂wy yah̄̒ yā doythī̀ ca pĕn p̄hū̂ yụ̄nyạn phcmān h̄nụ̀ng cā kxạllxḥ̒ læa ca pĕn p̄hū̂nả læa p̄hū̂ rạks̄ʹā wị̂ sụ̀ng khwām bris̄uthṭhi̒ læa pĕn na bī khn h̄nụ̀ng cāk h̄mū̀ chn thī̀ pĕn khn dī |