Quran with Thai translation - Surah Al-Ahqaf ayat 16 - الأحقَاف - Page - Juz 26
﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ نَتَقَبَّلُ عَنۡهُمۡ أَحۡسَنَ مَا عَمِلُواْ وَنَتَجَاوَزُ عَن سَيِّـَٔاتِهِمۡ فِيٓ أَصۡحَٰبِ ٱلۡجَنَّةِۖ وَعۡدَ ٱلصِّدۡقِ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ ﴾
[الأحقَاف: 16]
﴿أولئك الذين نتقبل عنهم أحسن ما عملوا ونتجاوز عن سيئاتهم في أصحاب﴾ [الأحقَاف: 16]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes chn hela ni khux brrda phu thi rea rabrxng swn thi di ying cak phwk khea sung phwk khea di ptibati wi læa rea ca laley khwam phid tang «khxng phwk khea doy xyu rwm kab chaw swrrkh penkar sayya hæng khwam cring sung phwk khea di thuk sayya wi |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes chn h̄el̀ā nī̂ khụ̄x brrdā p̄hū̂ thī̀ reā rạbrxng s̄̀wn thī̀ dī yìng cāk phwk k̄heā sụ̀ng phwk k̄heā dị̂ pt̩ibạti wị̂ læa reā ca laley khwām p̄hid t̀āng «k̄hxng phwk k̄heā doy xyū̀ r̀wm kạb chāw s̄wrrkh̒ pĕnkār s̄ạỵỵā h̄æ̀ng khwām cring sụ̀ng phwk k̄heā dị̂ t̄hūk s̄ạỵỵā wị̂ |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes ชนเหล่านี้คือ บรรดาผู้ที่เรารับรอง ส่วนที่ดียิ่งจากพวกเขา ซึ่งพวกเขาได้ปฏิบัติไว้ และเราจะละเลยความผิดต่าง ๆ ของพวกเขา โดยอยู่ร่วมกับชาวสวรรค์ เป็นการสัญญาแห่งความจริงซึ่งพวกเขาได้ถูกสัญญาไว้ |
King Fahad Quran Complex chn hela ni khux brrda phu thi rea rabrxng swn thi di ying cak phwk khea sung phwk khea di ptibati wi læa rea ca laley khwam phid tang «khxng phwk khea doy xyu rwm kab chaw swrrkh penkar sayya hæng khwam cring sung phwk khea di ptibati wi læa rea ca laley khwam phid tang «khxng phwk khea doy xyu rwm kab chaw swrrkh penkar sayya hæng khwam cring sung phwk khea di thuk sayya wi |
King Fahad Quran Complex chn h̄el̀ā nī̂ khụ̄x brrdā p̄hū̂ thī̀ reā rạbrxng s̄̀wn thī̀ dī yìng cāk phwk k̄heā sụ̀ng phwk k̄heā dị̂ pt̩ibạti wị̂ læa reā ca laley khwām p̄hid t̀āng «k̄hxng phwk k̄heā doy xyū̀ r̀wm kạb chāw s̄wrrkh̒ pĕnkār s̄ạỵỵā h̄æ̀ng khwām cring sụ̀ng phwk k̄heā dị̂ pt̩ibạti wị̂ læa reā ca laley khwām p̄hid t̀āng «k̄hxng phwk k̄heā doy xyū̀ r̀wm kạb chāw s̄wrrkh̒ pĕnkār s̄ạỵỵā h̄æ̀ng khwām cring sụ̀ng phwk k̄heā dị̂ t̄hūk s̄ạỵỵā wị̂ |