Quran with Thai translation - Surah Al-Ahqaf ayat 17 - الأحقَاف - Page - Juz 26
﴿وَٱلَّذِي قَالَ لِوَٰلِدَيۡهِ أُفّٖ لَّكُمَآ أَتَعِدَانِنِيٓ أَنۡ أُخۡرَجَ وَقَدۡ خَلَتِ ٱلۡقُرُونُ مِن قَبۡلِي وَهُمَا يَسۡتَغِيثَانِ ٱللَّهَ وَيۡلَكَ ءَامِنۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ فَيَقُولُ مَا هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[الأحقَاف: 17]
﴿والذي قال لوالديه أف لكما أتعدانني أن أخرج وقد خلت القرون من﴾ [الأحقَاف: 17]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa phu thi klaw kæ bida marda khxng khea wa xuf kæ than thang sxng than thang sxng khu chan wa chan ca thuk hı xxk ma fun khunchiph xik kranan hrux? Thang «thi hlay stwrrsʹ kxn hna chan di lwnglab pi læw læa khea thang sxng rxngkhx khwam chwy he lux tx xallxhˌ (phlang klaw kæ luk wa) khwam hayna cng prasb kæ cea cng sraththa theid thæcring sayya khx ngxallxhˌ nan pen khwam cring læw khea k phud wa reuxng ni michı xari xun nxkcak pen niyay helwhil smay kxn theanan |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa p̄hū̂ thī̀ kl̀āw kæ̀ bidā mārdā k̄hxng k̄heā ẁā xúf kæ̀ th̀ān thậng s̄xng th̀ān thậng s̄xng k̄hū̀ c̄hạn ẁā c̄hạn ca t̄hūk h̄ı̂ xxk mā fụ̄̂n khụ̄nchīph xīk kranận h̄rụ̄x? Thậng «thī̀ h̄lāy ṣ̄twrrs̄ʹ k̀xn h̄n̂ā c̄hạn dị̂ l̀wnglạb pị læ̂w læa k̄heā thậng s̄xng r̂xngk̄hx khwām ch̀wy h̄e lụ̄x t̀x xạllxḥˌ (phlāng kl̀āw kæ̀ lūk ẁā) khwām h̄āyna cng pras̄b kæ̀ cêā cng ṣ̄rạthṭhā t̄heid thæ̂cring s̄ạỵỵā k̄hx ngxạllxḥˌ nận pĕn khwām cring læ̂w k̄heā k̆ phūd ẁā reụ̄̀xng nī̂ michı̀ xarị xụ̄̀n nxkcāk pĕn niyāy h̄elwh̄ịl s̄mạy k̀xn thèānận |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes และผู้ที่กล่าวแก่บิดามารดาของเขา ว่า อุ๊ฟ แก่ท่านทั้งสอง ท่านทั้งสองขู่ฉันว่า ฉันจะถูกให้ออกมาฟื้นคืนชีพอีกกระนั้นหรือ? ทั้ง ๆ ที่หลายศตวรรษก่อนหน้าฉันได้ล่วงลับไปแล้ว และเขาทั้งสองร้องขอความช่วยเหลือต่ออัลลอฮฺ (พลางกล่าวแก่ลูกว่า) ความหายนะจงประสบแก่เจ้า จงศรัทธาเถิด แท้จริงสัญญาของอัลลอฮฺนั้นเป็นความจริง แล้วเขาก็พูดว่า เรื่องนี้มิใช่อะไรอื่น นอกจากเป็นนิยายเหลวไหลสมัยก่อนเท่านั้น |
King Fahad Quran Complex Læa phu thi klaw kæ bida marda khxng khea wa xuf kæ than thang sxng than thang sxng khu chan wa chan ca thuk hı xxk ma fun khunchiph xik kranan hrux? Thang «thi hlay stwrrsʹ kxn hna chan di lwnglab pi læw læa khea thang sxng rxngkhx khwam chwy he lux tx xallxhˌ phlang klaw kæ luk wa khwam hayna cng prasb kæ cea cng sraththa theid thæcring sayya khx ngxallxhˌ nan pen khwam cring læw khea k phud wa reuxng ni michı xari xun nxkcak pen niyay helwhil smay kxn theanan |
King Fahad Quran Complex Læa p̄hū̂ thī̀ kl̀āw kæ̀ bidā mārdā k̄hxng k̄heā ẁā xúf kæ̀ th̀ān thậng s̄xng th̀ān thậng s̄xng k̄hū̀ c̄hạn ẁā c̄hạn ca t̄hūk h̄ı̂ xxk mā fụ̄̂n khụ̄nchīph xīk kranận h̄rụ̄x? Thậng «thī̀ h̄lāy ṣ̄twrrs̄ʹ k̀xn h̄n̂ā c̄hạn dị̂ l̀wnglạb pị læ̂w læa k̄heā thậng s̄xng r̂xngk̄hx khwām ch̀wy h̄e lụ̄x t̀x xạllxḥˌ phlāng kl̀āw kæ̀ lūk ẁā khwām h̄āyna cng pras̄b kæ̀ cêā cng ṣ̄rạthṭhā t̄heid thæ̂cring s̄ạỵỵā k̄hx ngxạllxḥˌ nận pĕn khwām cring læ̂w k̄heā k̆ phūd ẁā reụ̄̀xng nī̂ michı̀ xarị xụ̄̀n nxkcāk pĕn niyāy h̄elwh̄ịl s̄mạy k̀xn thèānận |