×

Rabbin dileseydi yeryüzünde bulunanların hepsi de inanırdı. Artık inansınlar diye insanları zorlayıp 10:99 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Yunus ⮕ (10:99) ayat 99 in Turkish

10:99 Surah Yunus ayat 99 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Yunus ayat 99 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ لَأٓمَنَ مَن فِي ٱلۡأَرۡضِ كُلُّهُمۡ جَمِيعًاۚ أَفَأَنتَ تُكۡرِهُ ٱلنَّاسَ حَتَّىٰ يَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ ﴾
[يُونس: 99]

Rabbin dileseydi yeryüzünde bulunanların hepsi de inanırdı. Artık inansınlar diye insanları zorlayıp duracak mısın

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو شاء ربك لآمن من في الأرض كلهم جميعا أفأنت تكره الناس, باللغة التركية

﴿ولو شاء ربك لآمن من في الأرض كلهم جميعا أفأنت تكره الناس﴾ [يُونس: 99]

Abdulbaki Golpinarli
Rabbin dileseydi yeryuzunde bulunanların hepsi de inanırdı. Artık inansınlar diye insanları zorlayıp duracak mısın
Adem Ugur
(Resulum!) Eger Rabbin dileseydi, yeryuzundekilerin hepsi elbette iman ederlerdi. O halde sen, inanmaları icin insanları zorlayacak mısın
Adem Ugur
(Resûlüm!) Eğer Rabbin dileseydi, yeryüzündekilerin hepsi elbette iman ederlerdi. O halde sen, inanmaları için insanları zorlayacak mısın
Ali Bulac
Eger Rabbin dileseydi, yeryuzundekilerin tumu, topluca iman ederdi. Oyleyse, onlar mu'min oluncaya kadar insanları sen mi zorlayacaksın
Ali Bulac
Eğer Rabbin dileseydi, yeryüzündekilerin tümü, topluca iman ederdi. Öyleyse, onlar mü'min oluncaya kadar insanları sen mi zorlayacaksın
Ali Fikri Yavuz
Eger Rabbin dileseydi, yeryuzunde kim varsa, hepsi toptan iman ederlerdi. O halde, mumin olsunlar diye, insanları (Allah dilemedigi halde, ey Peygamber) sen mi zorlayacaksın
Ali Fikri Yavuz
Eğer Rabbin dileseydi, yeryüzünde kim varsa, hepsi toptan iman ederlerdi. O halde, mümin olsunlar diye, insanları (Allah dilemediği halde, ey Peygamber) sen mi zorlayacaksın
Celal Y Ld R M
Rabbin dileseydi yeryuzunde kim varsa hepsi de iman ederdi. Hal boyle iken mu´minler olsunlar diye sen mi insanları zorlayacaksın
Celal Y Ld R M
Rabbin dileseydi yeryüzünde kim varsa hepsi de imân ederdi. Hal böyle iken mü´minler olsunlar diye sen mi insanları zorlayacaksın
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek