Quran with Turkish translation - Surah Ibrahim ayat 46 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿وَقَدۡ مَكَرُواْ مَكۡرَهُمۡ وَعِندَ ٱللَّهِ مَكۡرُهُمۡ وَإِن كَانَ مَكۡرُهُمۡ لِتَزُولَ مِنۡهُ ٱلۡجِبَالُ ﴾
[إبراهِيم: 46]
﴿وقد مكروا مكرهم وعند الله مكرهم وإن كان مكرهم لتزول منه الجبال﴾ [إبراهِيم: 46]
Abdulbaki Golpinarli Duzenlerini yaptılar, duzdukleri hilelerin cezasıysa Allah katında, hatta hilelerinden daglar bile yerinden oynasa |
Adem Ugur Hilelerinin cezası Allah katında (malum) iken, onlar, tuzaklarını kurmuslardı. Halbuki onların hileleriyle daglar yerinden gidecek degildi |
Adem Ugur Hilelerinin cezası Allah katında (malum) iken, onlar, tuzaklarını kurmuşlardı. Halbuki onların hileleriyle dağlar yerinden gidecek değildi |
Ali Bulac Gercek su ki, onlar hileli-duzenler kurdular. Oysa onların duzenleri, dagları yerlerinden oynatacak da olsa, Allah Katında onlara hazırlanmıs duzen (kotu bir karsılık) vardır |
Ali Bulac Gerçek şu ki, onlar hileli-düzenler kurdular. Oysa onların düzenleri, dağları yerlerinden oynatacak da olsa, Allah Katında onlara hazırlanmış düzen (kötü bir karşılık) vardır |
Ali Fikri Yavuz Gercekten onlar, (Islama karsı) hile ve tuzaklarını kurdular. Allah katında da onlara hilelerine karsı azap var; isterse onların hileleri dagları yerinden oynatacak olsun |
Ali Fikri Yavuz Gerçekten onlar, (İslâma karşı) hile ve tuzaklarını kurdular. Allah katında da onlara hilelerine karşı azap var; isterse onların hileleri dağları yerinden oynatacak olsun |
Celal Y Ld R M Onlar kurmak istedikleri tuzagı kurdular; hile ve tuzaklarıyla daglar bile yerinden oynasa, Allah yanında da onların tuzagına karsı tuzak var |
Celal Y Ld R M Onlar kurmak istedikleri tuzağı kurdular; hile ve tuzaklarıyla dağlar bile yerinden oynasa, Allah yanında da onların tuzağına karşı tuzak var |