Quran with Turkish translation - Surah An-Nahl ayat 116 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَلَا تَقُولُواْ لِمَا تَصِفُ أَلۡسِنَتُكُمُ ٱلۡكَذِبَ هَٰذَا حَلَٰلٞ وَهَٰذَا حَرَامٞ لِّتَفۡتَرُواْ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ لَا يُفۡلِحُونَ ﴾
[النَّحل: 116]
﴿ولا تقولوا لما تصف ألسنتكم الكذب هذا حلال وهذا حرام لتفتروا على﴾ [النَّحل: 116]
Abdulbaki Golpinarli Yalanlar uydurup dile getirerek Allah'a iftira etmeyin su helaldir, bu haram diye; suphe yok ki yalan soyleyip Allah'a iftira edenler, kurtulmazlar, muratlarına ermezler |
Adem Ugur Dillerinizin uydurdugu yalana dayanarak "Bu helaldir, su da haramdır" demeyin, cunku Allah´a karsı yalan uydurmus oluyorsunuz. Kuskusuz Allah´a karsı yalan uyduranlar kurtulusa eremezler |
Adem Ugur Dillerinizin uydurduğu yalana dayanarak "Bu helâldir, şu da haramdır" demeyin, çünkü Allah´a karşı yalan uydurmuş oluyorsunuz. Kuşkusuz Allah´a karşı yalan uyduranlar kurtuluşa eremezler |
Ali Bulac Dillerinizin yalan yere nitelendirmesi dolayısıyla suna helal, buna haram demeyin. Cunku Allah'a karsı yalan uydurmus olursunuz. Suphesiz Allah'a karsı yalan uyduranlar kurtulusa ermezler |
Ali Bulac Dillerinizin yalan yere nitelendirmesi dolayısıyla şuna helal, buna haram demeyin. Çünkü Allah'a karşı yalan uydurmuş olursunuz. Şüphesiz Allah'a karşı yalan uyduranlar kurtuluşa ermezler |
Ali Fikri Yavuz Dillerinizin “Bu helaldır, su haramdır” diye yalan olarak vasıflandırdıgı seyi soylemeyin ki, Allah’a yalan iftira etmis olursunuz. Suphe yok ki, Allah’a yalan uyduranlar, asla kurtulamazlar |
Ali Fikri Yavuz Dillerinizin “Bu helâldır, şu haramdır” diye yalan olarak vasıflandırdığı şeyi söylemeyin ki, Allah’a yalan iftira etmiş olursunuz. Şüphe yok ki, Allah’a yalan uyduranlar, asla kurtulamazlar |
Celal Y Ld R M Allah´a karsı yalan uydurmak kasdıyle, dillerinizin alısageldigi sekilde uydurup «bu helaldir, bu haramdır» demeyin. Cunku Allah´a karsı yalan uyduranlar elbette umduklarına erisemezler |
Celal Y Ld R M Allah´a karşı yalan uydurmak kasdıyle, dillerinizin alışageldiği şekilde uydurup «bu helâldir, bu haramdır» demeyin. Çünkü Allah´a karşı yalan uyduranlar elbette umduklarına erişemezler |