×

Ruh, ben demişti, ancak Rabbinin bir elçisiyim, sana bir erkek çocuk vermeye 19:19 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Maryam ⮕ (19:19) ayat 19 in Turkish

19:19 Surah Maryam ayat 19 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Maryam ayat 19 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿قَالَ إِنَّمَآ أَنَا۠ رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَٰمٗا زَكِيّٗا ﴾
[مَريَم: 19]

Ruh, ben demişti, ancak Rabbinin bir elçisiyim, sana bir erkek çocuk vermeye geldim

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال إنما أنا رسول ربك لأهب لك غلاما زكيا, باللغة التركية

﴿قال إنما أنا رسول ربك لأهب لك غلاما زكيا﴾ [مَريَم: 19]

Abdulbaki Golpinarli
Ruh, ben demisti, ancak Rabbinin bir elcisiyim, sana bir erkek cocuk vermeye geldim
Adem Ugur
Melek: Ben, yalnızca, sana tertemiz bir erkek cocuk bagıslamam icin Rabbinin bir elcisiyim, dedi
Adem Ugur
Melek: Ben, yalnızca, sana tertemiz bir erkek çocuk bağışlamam için Rabbinin bir elçisiyim, dedi
Ali Bulac
Demisti ki: "Ben, yalnızca Rabbinden (gelen) bir elciyim; sana tertemiz bir erkek cocuk armagan etmek icin (buradayım)
Ali Bulac
Demişti ki: "Ben, yalnızca Rabbinden (gelen) bir elçiyim; sana tertemiz bir erkek çocuk armağan etmek için (buradayım)
Ali Fikri Yavuz
Cebrail: “- Gercekten ben, sana temiz bir oglan vermek icin sırf Rabbinin gonderdigi elcisiyim.” dedi
Ali Fikri Yavuz
Cebraîl: “- Gerçekten ben, sana temiz bir oğlan vermek için sırf Rabbinin gönderdiği elçisiyim.” dedi
Celal Y Ld R M
Cibril ona : «Ben ancak sana tertemiz pak bir oglan bagıslamak icin Rabbin elcisiyim,» demisti
Celal Y Ld R M
Cibril ona : «Ben ancak sana tertemiz pâk bir oğlan bağışlamak için Rabbin elçisiyim,» demişti
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek