Quran with Turkish translation - Surah Al-Furqan ayat 46 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿ثُمَّ قَبَضۡنَٰهُ إِلَيۡنَا قَبۡضٗا يَسِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 46]
﴿ثم قبضناه إلينا قبضا يسيرا﴾ [الفُرقَان: 46]
| Abdulbaki Golpinarli Sonra da onu yavasyavas, gizlice kendimize cekip aldık |
| Adem Ugur Sonra onu (uzayan golgeyi) yavas yavas kendimize cektik (kısalttık) |
| Adem Ugur Sonra onu (uzayan gölgeyi) yavaş yavaş kendimize çektik (kısalttık) |
| Ali Bulac Sonra da onu tutup Kendimize agır agır cekmisizdir |
| Ali Bulac Sonra da onu tutup Kendimize ağır ağır çekmişizdir |
| Ali Fikri Yavuz Sonra (golge yer yuzune yayılıp da gunes dogmaya baslayınca) biz, bu golgeyi azar azar bize dogru (diledigimiz yere) alırız |
| Ali Fikri Yavuz Sonra (gölge yer yüzüne yayılıp da güneş doğmaya başlayınca) biz, bu gölgeyi azar azar bize doğru (dilediğimiz yere) alırız |
| Celal Y Ld R M Sonra da onu tutup kendimize dogru azar azar cekip (kısaltmaktayız) |
| Celal Y Ld R M Sonra da onu tutup kendimize doğru azar azar çekip (kısaltmaktayız) |