×

Öyle bir mabuttur ki bizi, tam konaklanacak yurda kondurdu lütfüyle; burada bize 35:35 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah FaTir ⮕ (35:35) ayat 35 in Turkish

35:35 Surah FaTir ayat 35 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah FaTir ayat 35 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿ٱلَّذِيٓ أَحَلَّنَا دَارَ ٱلۡمُقَامَةِ مِن فَضۡلِهِۦ لَا يَمَسُّنَا فِيهَا نَصَبٞ وَلَا يَمَسُّنَا فِيهَا لُغُوبٞ ﴾
[فَاطِر: 35]

Öyle bir mabuttur ki bizi, tam konaklanacak yurda kondurdu lütfüyle; burada bize ne bir yorgunluk gelir, ne bir usanç gelir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذي أحلنا دار المقامة من فضله لا يمسنا فيها نصب ولا يمسنا, باللغة التركية

﴿الذي أحلنا دار المقامة من فضله لا يمسنا فيها نصب ولا يمسنا﴾ [فَاطِر: 35]

Abdulbaki Golpinarli
Oyle bir mabuttur ki bizi, tam konaklanacak yurda kondurdu lutfuyle; burada bize ne bir yorgunluk gelir, ne bir usanc gelir
Adem Ugur
O (Rab) ki lutfuyla bizi asıl oturulacak yurda (cennete) yerlestirdi. Artık orada bize ne bir yorgunluk dokunacak ne de orada bize bir usanc gelecektir
Adem Ugur
O (Rab) ki lütfuyla bizi asıl oturulacak yurda (cennete) yerleştirdi. Artık orada bize ne bir yorgunluk dokunacak ne de orada bize bir usanç gelecektir
Ali Bulac
Ki O, bizi Kendi fazlından (ebedi olarak) kalınacak bir yurda yerlestirdi; burada bize bir yorgunluk dokunmaz ve burada bize bir bıkkınlık da dokunmaz
Ali Bulac
Ki O, bizi Kendi fazlından (ebedi olarak) kalınacak bir yurda yerleştirdi; burada bize bir yorgunluk dokunmaz ve burada bize bir bıkkınlık da dokunmaz
Ali Fikri Yavuz
O Rab ki, fazlından bizi durulacak yurda (cennete) kondurdu. Burada bize yorgunluk degmiyecek, burada bize usanc gelmiyecek.”
Ali Fikri Yavuz
O Rab ki, fazlından bizi durulacak yurda (cennete) kondurdu. Burada bize yorgunluk değmiyecek, burada bize usanç gelmiyecek.”
Celal Y Ld R M
Bizi kendi fazl-u kereminden sonsuza dek kalınacak bir konaga yerlestirdi. Artık burada bize ne bir yorgunluk dokunur, ne de burada bize usanc ve bıkkınlık gelir, derler
Celal Y Ld R M
Bizi kendi fazl-u kereminden sonsuza dek kalınacak bir konağa yerleştirdi. Artık burada bize ne bir yorgunluk dokunur, ne de burada bize usanç ve bıkkınlık gelir, derler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek