×

Ve onlara, önünüzde bulunanla ardınızda olan azaptan çekinin de rahmete erin dendi 36:45 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Ya-Sin ⮕ (36:45) ayat 45 in Turkish

36:45 Surah Ya-Sin ayat 45 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Ya-Sin ayat 45 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّقُواْ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيكُمۡ وَمَا خَلۡفَكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ ﴾
[يسٓ: 45]

Ve onlara, önünüzde bulunanla ardınızda olan azaptan çekinin de rahmete erin dendi mi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا قيل لهم اتقوا ما بين أيديكم وما خلفكم لعلكم ترحمون, باللغة التركية

﴿وإذا قيل لهم اتقوا ما بين أيديكم وما خلفكم لعلكم ترحمون﴾ [يسٓ: 45]

Abdulbaki Golpinarli
Ve onlara, onunuzde bulunanla ardınızda olan azaptan cekinin de rahmete erin dendi mi
Adem Ugur
Onlara yapmakta oldugunuz ve yapıp arkada bıraktıgınız islerde Allah´tan korkun; umulur ki size merhamet olunur denildiginde (aldırmazlar)
Adem Ugur
Onlara yapmakta olduğunuz ve yapıp arkada bıraktığınız işlerde Allah´tan korkun; umulur ki size merhamet olunur denildiğinde (aldırmazlar)
Ali Bulac
Onlara: "Onunuzde ve arkanızda olandan sakının, belki esirgenirsiniz" denildiginde, (dinlemeyip inkara devam edenler)
Ali Bulac
Onlara: "Önünüzde ve arkanızda olandan sakının, belki esirgenirsiniz" denildiğinde, (dinlemeyip inkara devam edenler)
Ali Fikri Yavuz
Onlara (o Mekke halkına Peygamber tarafından): “-Onunuzdeki ahiret isinden ve arkanızdaki dunya felaketlerinden korkun ki, merhamet olunasınız.” denildigi zaman (yuz cevirdiler)
Ali Fikri Yavuz
Onlara (o Mekke halkına Peygamber tarafından): “-Önünüzdeki ahiret işinden ve arkanızdaki dünya felâketlerinden korkun ki, merhamet olunasınız.” denildiği zaman (yüz çevirdiler)
Celal Y Ld R M
Kendilerine, onunuzdekinden ve arkanızdakinden (Dunya ve Ahiret´te azabı ve rusvaylıgı gerektiren fenalıklardan) korkup sakının ki, merhamet olunasınız, denildigi zaman (aldırıs bile etmezler)
Celal Y Ld R M
Kendilerine, önünüzdekinden ve arkanızdakinden (Dünya ve Âhiret´te azabı ve rüsvaylığı gerektiren fenalıklardan) korkup sakının ki, merhamet olunasınız, denildiği zaman (aldırış bile etmezler)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek