Quran with Turkish translation - Surah An-Nisa’ ayat 147 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿مَّا يَفۡعَلُ ٱللَّهُ بِعَذَابِكُمۡ إِن شَكَرۡتُمۡ وَءَامَنتُمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ شَاكِرًا عَلِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 147]
﴿ما يفعل الله بعذابكم إن شكرتم وآمنتم وكان الله شاكرا عليما﴾ [النِّسَاء: 147]
| Abdulbaki Golpinarli Allah ne diye azab etsin size sukrederseniz ve inanırsanız ve Allah sukredenlerin mukafatını verir ve onları bilir zaten |
| Adem Ugur Eger siz iman eder ve sukrederseniz, Allah size neden azap etsin! Allah sukre karsılık veren ve her seyi bilendir |
| Adem Ugur Eğer siz iman eder ve şükrederseniz, Allah size neden azap etsin! Allah şükre karşılık veren ve her şeyi bilendir |
| Ali Bulac Eger sukreder ve iman ederseniz, Allah azabınızla ne yapsın? Allah sukrun karsılıgını verendir, bilendir |
| Ali Bulac Eğer şükreder ve iman ederseniz, Allah azabınızla ne yapsın? Allah şükrün karşılığını verendir, bilendir |
| Ali Fikri Yavuz Eger siz, Allah’ın nimetlerine sukreder ve iman ederseniz, Allah size neye azab etsin? Allah sukredenlerin mukafatını verici, yaptıklarını bilicidir |
| Ali Fikri Yavuz Eğer siz, Allah’ın nimetlerine şükreder ve iman ederseniz, Allah size neye azab etsin? Allah şükredenlerin mükâfatını verici, yaptıklarını bilicidir |
| Celal Y Ld R M Siz sukredip inanırsanız Allah size neden azab etsin ? Allah sukredenin ecrini verendir ve (onların sukrunu) bilendir |
| Celal Y Ld R M Siz şükredip inanırsanız Allah size neden azâb etsin ? Allah şükredenin ecrini verendir ve (onların şükrünü) bilendir |