Quran with Turkish translation - Surah Ad-Dukhan ayat 32 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿وَلَقَدِ ٱخۡتَرۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ عِلۡمٍ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الدُّخان: 32]
﴿ولقد اخترناهم على علم على العالمين﴾ [الدُّخان: 32]
| Abdulbaki Golpinarli Ve andolsun ki Israilogullarını, bilerek butun alemlerden ustun olmak uzere sectik |
| Adem Ugur Andolsun biz Israilogullarına, bilerek, (kendi zamanlarında) alemlerin ustunde bir imtiyaz verdik |
| Adem Ugur Andolsun biz İsrailoğullarına, bilerek, (kendi zamanlarında) âlemlerin üstünde bir imtiyaz verdik |
| Ali Bulac Andolsun, Biz onları bir ilim uzere alemlere ustun kıldık |
| Ali Bulac Andolsun, Biz onları bir ilim üzere alemlere üstün kıldık |
| Ali Fikri Yavuz Celalim hakkı icin, biz Israilogullarına, bildigimiz gibi, alemlerin ustunde hayır vermistik |
| Ali Fikri Yavuz Celâlim hakkı için, biz İsraîloğullarına, bildiğimiz gibi, âlemlerin üstünde hayır vermiştik |
| Celal Y Ld R M And olsun ki, Israil ogulları´ nın durumunu bilerek onları Dunya milletlerinin uzerine secip tercih ettik |
| Celal Y Ld R M And olsun ki, İsrail oğulları´ nın durumunu bilerek onları Dünya milletlerinin üzerine seçip tercih ettik |