Quran with Bosnian translation - Surah Ad-Dukhan ayat 32 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿وَلَقَدِ ٱخۡتَرۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ عِلۡمٍ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الدُّخان: 32]
﴿ولقد اخترناهم على علم على العالمين﴾ [الدُّخان: 32]
Besim Korkut i znajući kakvi su, između savremenika smo ih odabrali |
Korkut i znajuci kakvi su, između savremenika smo ih odabrali |
Korkut i znajući kakvi su, između savremenika smo ih odabrali |
Muhamed Mehanovic i znajući kakvi su, nad svjetovima smo ih odabrali |
Muhamed Mehanovic i znajuci kakvi su, nad svjetovima smo ih odabrali |
Mustafa Mlivo I doista smo ih odabrali sa znanjem nad svjetovima |
Mustafa Mlivo I doista smo ih odabrali sa znanjem nad svjetovima |
Transliterim WE LEKADI EHTERNAHUM ‘ALA ‘ILMIN ‘ALEL-’ALEMINE |
Islam House i znajuci kakvi su, nad svjetovima smo ih odabrali |
Islam House i znajući kakvi su, nad svjetovima smo ih odabrali |