Quran with Turkish translation - Surah AT-Tur ayat 19 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[الطُّور: 19]
﴿كلوا واشربوا هنيئا بما كنتم تعملون﴾ [الطُّور: 19]
Abdulbaki Golpinarli Yiyin ve icin, afiyetler olsun, yaptıgınız seylere karsılık |
Adem Ugur Onlara: Yaptıklarınıza karsılık afiyetle yeyin, icin! (denilir) |
Adem Ugur Onlara: Yaptıklarınıza karşılık âfiyetle yeyin, için! (denilir) |
Ali Bulac Yaptıklarınızdan dolayı afiyetle yiyin ve icin |
Ali Bulac Yaptıklarınızdan dolayı afiyetle yiyin ve için |
Ali Fikri Yavuz (Allah onlara soyle buyurur: Dunyada iman ve ibadet edib) calıstıgınız icin afiyetle yeyin, icin |
Ali Fikri Yavuz (Allah onlara şöyle buyurur: Dünyada iman ve ibadet edib) çalıştığınız için afiyetle yeyin, için |
Celal Y Ld R M Islediklerinize karsılık afiyetle gonul huzuru icinde yeyiniz iciniz |
Celal Y Ld R M İşlediklerinize karşılık afiyetle gönül huzuru içinde yeyiniz içiniz |