×

Derken yaptıklarının vebalini tatmışlardır da işlerinin sonu, ziyan olup gitmiştir 65:9 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah AT-Talaq ⮕ (65:9) ayat 9 in Turkish

65:9 Surah AT-Talaq ayat 9 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah AT-Talaq ayat 9 - الطَّلَاق - Page - Juz 28

﴿فَذَاقَتۡ وَبَالَ أَمۡرِهَا وَكَانَ عَٰقِبَةُ أَمۡرِهَا خُسۡرًا ﴾
[الطَّلَاق: 9]

Derken yaptıklarının vebalini tatmışlardır da işlerinin sonu, ziyan olup gitmiştir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فذاقت وبال أمرها وكان عاقبة أمرها خسرا, باللغة التركية

﴿فذاقت وبال أمرها وكان عاقبة أمرها خسرا﴾ [الطَّلَاق: 9]

Abdulbaki Golpinarli
Derken yaptıklarının vebalini tatmıslardır da islerinin sonu, ziyan olup gitmistir
Adem Ugur
Boylece onlar da yaptıklarının karsılıgını tatmıslar ve islerinin sonu tam bir husran olmustur
Adem Ugur
Böylece onlar da yaptıklarının karşılığını tatmışlar ve işlerinin sonu tam bir hüsran olmuştur
Ali Bulac
Artık o (ulkelerin halkı), yaptıgı kotulugu taddı ve isinin sonucu bir husran oldu
Ali Bulac
Artık o (ülkelerin halkı), yaptığı kötülüğü taddı ve işinin sonucu bir hüsran oldu
Ali Fikri Yavuz
Oylece kufurlerinin cezasını taddılar ve islerinin sonu bir husran oldu. (Ahirette de bir perisanlık icindeler)
Ali Fikri Yavuz
Öylece küfürlerinin cezasını taddılar ve işlerinin sonu bir hüsran oldu. (Ahirette de bir perişanlık içindeler)
Celal Y Ld R M
Boylece onlar, yaptıklarının vebalini tattılar da islerinin sonu husran oldu
Celal Y Ld R M
Böylece onlar, yaptıklarının vebalini tattılar da işlerinin sonu hüsran oldu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek