Quran with Turkish translation - Surah Al-A‘raf ayat 21 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَقَاسَمَهُمَآ إِنِّي لَكُمَا لَمِنَ ٱلنَّٰصِحِينَ ﴾
[الأعرَاف: 21]
﴿وقاسمهما إني لكما لمن الناصحين﴾ [الأعرَاف: 21]
Abdulbaki Golpinarli Ve yemin ederek suphe yok ki dedi, ben size ogut verenlerdenim |
Adem Ugur Ve onlara: Ben gercekten size ogut verenlerdenim, diye yemin etti |
Adem Ugur Ve onlara: Ben gerçekten size öğüt verenlerdenim, diye yemin etti |
Ali Bulac Ve: "Gercekten ben size ogut verenlerdenim" diye yemin de etti |
Ali Bulac Ve: "Gerçekten ben size öğüt verenlerdenim" diye yemin de etti |
Ali Fikri Yavuz Bir de onlara: “-Muhakkak ki, ben sizin iyiliginizi isteyenlerdenim”, diye yemin etti |
Ali Fikri Yavuz Bir de onlara: “-Muhakkak ki, ben sizin iyiliğinizi isteyenlerdenim”, diye yemin etti |
Celal Y Ld R M Ve «herhalde ben size ogut verenlerdenim» diyerek onlara yemin etti |
Celal Y Ld R M Ve «herhalde ben size öğüt verenlerdenim» diyerek onlara yemin etti |