Quran with Turkish translation - Surah Al-Muzzammil ayat 10 - المُزمل - Page - Juz 29
﴿وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهۡجُرۡهُمۡ هَجۡرٗا جَمِيلٗا ﴾
[المُزمل: 10]
﴿واصبر على ما يقولون واهجرهم هجرا جميلا﴾ [المُزمل: 10]
Abdulbaki Golpinarli Ve sabret dediklerine ve gonlunden onlara aykırı olmakla beraber kotuluklerine karsı vermeyerek bırak onları |
Adem Ugur Onların (musriklerin) soylediklerine katlan ve onlardan guzellikle ayrıl |
Adem Ugur Onların (müşriklerin) söylediklerine katlan ve onlardan güzellikle ayrıl |
Ali Bulac Onların demelerine karsı sen sabret ve onlardan guzel bir ayrılma tarzıyla (dusunce ve eylem bakımından koklu bir tutum) ile kopup-ayrıl |
Ali Bulac Onların demelerine karşı sen sabret ve onlardan güzel bir ayrılma tarzıyla (düşünce ve eylem bakımından köklü bir tutum) ile kopup-ayrıl |
Ali Fikri Yavuz Ve inkarcıların diyeceklerine, (sana iftira ve yalanlarına) sabırlı ol ve onları guzel bir sekilde terk edip ayrıl |
Ali Fikri Yavuz Ve inkârcıların diyeceklerine, (sana iftira ve yalanlarına) sabırlı ol ve onları güzel bir şekilde terk edip ayrıl |
Celal Y Ld R M Onların (inkarcı musriklerin) dediklerine katlan. Onları guzel bir tavırla terkedip ayrıl |
Celal Y Ld R M Onların (inkarcı müşriklerin) dediklerine katlan. Onları güzel bir tavırla terkedip ayrıl |