Quran with Turkish translation - Surah At-Taubah ayat 58 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿وَمِنۡهُم مَّن يَلۡمِزُكَ فِي ٱلصَّدَقَٰتِ فَإِنۡ أُعۡطُواْ مِنۡهَا رَضُواْ وَإِن لَّمۡ يُعۡطَوۡاْ مِنۡهَآ إِذَا هُمۡ يَسۡخَطُونَ ﴾
[التوبَة: 58]
﴿ومنهم من يلمزك في الصدقات فإن أعطوا منها رضوا وإن لم يعطوا﴾ [التوبَة: 58]
Abdulbaki Golpinarli Onlardan, sadakaları vermede seni ayıplayan da var. O maldan diledikleri verilseydi hoslanırlardı, verilmeyince de hemen kızarlar |
Adem Ugur Onlardan sadakaların (taksimi) hususunda seni ayıplayanlar da vardır. Sadakalardan onlara da (bir pay) verilirse razı olurlar, sayet onlara sadakalardan verilmezse hemen kızarlar |
Adem Ugur Onlardan sadakaların (taksimi) hususunda seni ayıplayanlar da vardır. Sadakalardan onlara da (bir pay) verilirse razı olurlar, şayet onlara sadakalardan verilmezse hemen kızarlar |
Ali Bulac Onlardan sadakalar konusunda seni yadırgayacaklar vardır. Ondan kendilerine verilirse hoslanırlar, kendilerine verilmedigi zaman bu sefer gazablanırlar |
Ali Bulac Onlardan sadakalar konusunda seni yadırgayacaklar vardır. Ondan kendilerine verilirse hoşlanırlar, kendilerine verilmediği zaman bu sefer gazablanırlar |
Ali Fikri Yavuz Munafıklardan bir kısmı, sadakaların (ganimetlerin) bolunmesini sana tariz ediyorlar (seni adaletsizlikle ithama kalkısıyorlar) Cunku, o sadakalardan istedikleri sey kendilerine verilirse razı olurlar, verilmezse hemen kızarlar |
Ali Fikri Yavuz Münafıklardan bir kısmı, sadakaların (ganimetlerin) bölünmesini sana târiz ediyorlar (seni adâletsizlikle ithama kalkışıyorlar) Çünkü, o sadakalardan istedikleri şey kendilerine verilirse razı olurlar, verilmezse hemen kızarlar |
Celal Y Ld R M Onlardan bir kısmı da sadakaların taksim ve dagıtımı hakkında sana dil uzatıp kınamada bulunurlar. Ondan kendilerine verilirse hosnud olurlar; verilmezse bir de bakarsın kızıp ofkelenirler |
Celal Y Ld R M Onlardan bir kısmı da sadakaların taksim ve dağıtımı hakkında sana dil uzatıp kınamada bulunurlar. Ondan kendilerine verilirse hoşnud olurlar; verilmezse bir de bakarsın kızıp öfkelenirler |