×

Ve la ted´u min dunillahi ma la yenfeuke ve la yedurruk fe 10:106 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Yunus ⮕ (10:106) ayat 106 in Turkish_Alphabet

10:106 Surah Yunus ayat 106 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Yunus ayat 106 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَلَا تَدۡعُ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكَ وَلَا يَضُرُّكَۖ فَإِن فَعَلۡتَ فَإِنَّكَ إِذٗا مِّنَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[يُونس: 106]

Ve la ted´u min dunillahi ma la yenfeuke ve la yedurruk fe in fealte fe inneke izem minez zalimın

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تدع من دون الله ما لا ينفعك ولا يضرك فإن فعلت, باللغة الحروف التركية

﴿ولا تدع من دون الله ما لا ينفعك ولا يضرك فإن فعلت﴾ [يُونس: 106]

Latin Alphabet
Ve la ted´u min dunillahi ma la yenfeuke ve la yedurruk fe in fealte fe inneke izem minez zalimın
Latin Alphabet
Ve la ted’u min dunillahi ma la yenfeuke ve la yadurruk(yadurruke), fe in fealte fe inneke izen minez zalimin(zalimine)
Latin Alphabet
Ve lâ ted’u min dûnillâhi mâ lâ yenfeuke ve lâ yadurruk(yadurruke), fe in fealte fe inneke izen minez zâlimîn(zâlimîne)
Muhammed Esed
Sana ne bir yarar, ne de bir zarar verebilecek durumda olmayan varlıkları Allah´la beraber anıp onlara yalvarıp yakarma: cunku, eger boyle yaparsan muhakkak ki zalimlerden olursun
Muhammed Esed
Sana ne bir yarar, ne de bir zarar verebilecek durumda olmayan varlıkları Allah´la beraber anıp onlara yalvarıp yakarma: çünkü, eğer böyle yaparsan muhakkak ki zalimlerden olursun
Muhammet Abay
vela ted`u min duni-llahi ma la yenfe`uke vela yedurruk. fein fe`alte feinneke izem mine-zzalimin
Muhammet Abay
velâ ted`u min dûni-llâhi mâ lâ yenfe`uke velâ yeḍurruk. fein fe`alte feinneke iẕem mine-żżâlimîn
Muslim Shahin
Allah'ı bırakıp da sana fayda veya zarar vermeyecek seylere tapma. Eger bunu yaparsan, o takdirde sen mutlaka zalimlerden olursun
Muslim Shahin
Allah'ı bırakıp da sana fayda veya zarar vermeyecek şeylere tapma. Eğer bunu yaparsan, o takdirde sen mutlaka zalimlerden olursun
Saban Piris
Allah’ı bırakıp, sana fayda da zarar da veremeyecek olan seylere yalvarma! Eger boyle yaparsan kesinlikle zalimlerden olursun
Saban Piris
Allah’ı bırakıp, sana fayda da zarar da veremeyecek olan şeylere yalvarma! Eğer böyle yaparsan kesinlikle zalimlerden olursun
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek