×

Men kane yürıdül hayated dünya ve zıneteha nüveffi ileyhim a´malehüm fıha ve 11:15 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Hud ⮕ (11:15) ayat 15 in Turkish_Alphabet

11:15 Surah Hud ayat 15 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Hud ayat 15 - هُود - Page - Juz 12

﴿مَن كَانَ يُرِيدُ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا وَزِينَتَهَا نُوَفِّ إِلَيۡهِمۡ أَعۡمَٰلَهُمۡ فِيهَا وَهُمۡ فِيهَا لَا يُبۡخَسُونَ ﴾
[هُود: 15]

Men kane yürıdül hayated dünya ve zıneteha nüveffi ileyhim a´malehüm fıha ve hüm fıha la yübhasun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من كان يريد الحياة الدنيا وزينتها نوف إليهم أعمالهم فيها وهم فيها, باللغة الحروف التركية

﴿من كان يريد الحياة الدنيا وزينتها نوف إليهم أعمالهم فيها وهم فيها﴾ [هُود: 15]

Latin Alphabet
Men kane yurıdul hayated dunya ve zıneteha nuveffi ileyhim a´malehum fıha ve hum fıha la yubhasun
Latin Alphabet
Men kane yuridul hayated dunya ve zineteha nuveffi ileyhim a´malehum fiha ve hum fiha la yubhasun(yubhasune)
Latin Alphabet
Men kâne yurîdul hayâted dunyâ ve zînetehâ nuveffi ileyhim a´mâlehum fîhâ ve hum fîhâ lâ yubhasûn(yubhasûne)
Muhammed Esed
Dunya hayatını ve onun gorkemini, zenginligini isteyenlere gelince, onlara bu (hayatta) yapıp ettiklerinin karsılıgını tam olarak odeyecegiz ve onlar da hak ettiklerinden asla yoksun bırakılmayacaklar
Muhammed Esed
Dünya hayatını ve onun görkemini, zenginliğini isteyenlere gelince, onlara bu (hayatta) yapıp ettiklerinin karşılığını tam olarak ödeyeceğiz ve onlar da hak ettiklerinden asla yoksun bırakılmayacaklar
Muhammet Abay
men kane yuridu-lhayate-ddunya vezineteha nuveffi ileyhim a`malehum fiha vehum fiha la yubhasun
Muhammet Abay
men kâne yürîdü-lḥayâte-ddünyâ vezînetehâ nüveffi ileyhim a`mâlehüm fîhâ vehüm fîhâ lâ yübḫasûn
Muslim Shahin
Kim, (yalnız) dunya hayatını ve ziynetini istemekte ise, islerinin karsılıgını orada onlara tam olarak veririz ve orada onlar hicbir zarara ugratılmazlar
Muslim Shahin
Kim, (yalnız) dünya hayatını ve ziynetini istemekte ise, işlerinin karşılığını orada onlara tam olarak veririz ve orada onlar hiçbir zarara uğratılmazlar
Saban Piris
Dunya hayatını ve onun suslerini isteyenlere, orada yaptıklarının karsılıgını hic eksiksiz oderiz
Saban Piris
Dünya hayatını ve onun süslerini isteyenlere, orada yaptıklarının karşılığını hiç eksiksiz öderiz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek