×

Ve caehu kavmühu yühraune ileyhi ve min kablü kanu ya´melunes seyyiat kale 11:78 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Hud ⮕ (11:78) ayat 78 in Turkish_Alphabet

11:78 Surah Hud ayat 78 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Hud ayat 78 - هُود - Page - Juz 12

﴿وَجَآءَهُۥ قَوۡمُهُۥ يُهۡرَعُونَ إِلَيۡهِ وَمِن قَبۡلُ كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ هَٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِي هُنَّ أَطۡهَرُ لَكُمۡۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَلَا تُخۡزُونِ فِي ضَيۡفِيٓۖ أَلَيۡسَ مِنكُمۡ رَجُلٞ رَّشِيدٞ ﴾
[هُود: 78]

Ve caehu kavmühu yühraune ileyhi ve min kablü kanu ya´melunes seyyiat kale ya kavmi haülai benatı hünne atheru leküm fettekullahe ve la tuhzuni fı dayfı e leyse minküm racülür raşıd

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجاءه قومه يهرعون إليه ومن قبل كانوا يعملون السيئات قال ياقوم هؤلاء, باللغة الحروف التركية

﴿وجاءه قومه يهرعون إليه ومن قبل كانوا يعملون السيئات قال ياقوم هؤلاء﴾ [هُود: 78]

Latin Alphabet
Ve caehu kavmuhu yuhraune ileyhi ve min kablu kanu ya´melunes seyyiat kale ya kavmi haulai benatı hunne atheru lekum fettekullahe ve la tuhzuni fı dayfı e leyse minkum raculur rasıd
Latin Alphabet
Ve caehu kavmuhu yuhreune ileyhi ve min kablu kanu ya’melunes seyyiat(seyyiati), kale ya kavmi haulai benati hunne etharu lekum, fettekullahe ve la tuhzuni fi dayfi, e leyse minkum raculun resid(residun)
Latin Alphabet
Ve câehu kavmuhu yuhreûne ileyhi ve min kablu kânû ya’melûnes seyyiât(seyyiâti), kâle yâ kavmi hâulâi benâtî hunne etharu lekum, fettekullâhe ve lâ tuhzûni fî dayfî, e leyse minkum raculun reşîd(reşîdun)
Muhammed Esed
Ve (cirkin arzularla) eve dogru suruklenen kavmi segirterek ona geldiler; bunlar, daha once de hep (buna benzer) cirkin isler isleyip durmuslardı. (Lut): "Kavmim! Iste kızlarım!" dedi, "Onlar (erkeklerden) daha uygun olur sizler icin! Allah´tan korkun da konuklarıma (saldırarak) beni rusvay etmeyin! Aranızda hic mi aklı basında kimse yok
Muhammed Esed
Ve (çirkin arzularla) eve doğru sürüklenen kavmi seğirterek ona geldiler; bunlar, daha önce de hep (buna benzer) çirkin işler işleyip durmuşlardı. (Lut): "Kavmim! İşte kızlarım!" dedi, "Onlar (erkeklerden) daha uygun olur sizler için! Allah´tan korkun da konuklarıma (saldırarak) beni rüsvay etmeyin! Aranızda hiç mi aklı başında kimse yok
Muhammet Abay
vecaehu kavmuhu yuhra`une ileyhi vemin kablu kanu ya`melune-sseyyiat. kale ya kavmi haulai benati hunne atheru lekum fetteku-llahe vela tuhzuni fi dayfi. eleyse minkum raculur rasid
Muhammet Abay
vecâehû ḳavmühû yühra`ûne ileyhi vemin ḳablü kânû ya`melûne-sseyyiât. ḳâle yâ ḳavmi hâülâi benâtî hünne aṭheru leküm fetteḳu-llâhe velâ tuḫzûni fî ḍayfî. eleyse minküm racülür raşîd
Muslim Shahin
Lut'un kavmi, kosarak onun yanına geldiler. Daha once de o kotu isleri yapmaktaydılar. (Lut): «Ey kavmim! iste sunlar kızlarımdır (onlarla evlenin); sizin icin onlar daha temizdir. Allah'tan korkun ve misafirlerimin onunde beni rezil etmeyin! Icinizde aklı basında bir adam yok mu!» dedi
Muslim Shahin
Lût'un kavmi, koşarak onun yanına geldiler. Daha önce de o kötü işleri yapmaktaydılar. (Lût): «Ey kavmim! işte şunlar kızlarımdır (onlarla evlenin); sizin için onlar daha temizdir. Allah'tan korkun ve misafirlerimin önünde beni rezil etmeyin! İçinizde aklı başında bir adam yok mu!» dedi
Saban Piris
Daha once cirkin isler yapan halk, kosarak ona geldiler. Lut: -Ey kavmim, Iste bunlar, kızlarımdır. Onlar sizin icin daha temizdir. Allah’tan korkun, misafirlerime beni rezil etmeyin. Icinizde hic mi dogru bir adam yok? dedi
Saban Piris
Daha önce çirkin işler yapan halk, koşarak ona geldiler. Lût: -Ey kavmim, İşte bunlar, kızlarımdır. Onlar sizin için daha temizdir. Allah’tan korkun, misafirlerime beni rezil etmeyin. İçinizde hiç mi doğru bir adam yok? dedi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek