×

Kale innı le yahzününı en tezhebu bihı ve ehafü ey ye´külehüz zi´bü 12:13 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Yusuf ⮕ (12:13) ayat 13 in Turkish_Alphabet

12:13 Surah Yusuf ayat 13 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Yusuf ayat 13 - يُوسُف - Page - Juz 12

﴿قَالَ إِنِّي لَيَحۡزُنُنِيٓ أَن تَذۡهَبُواْ بِهِۦ وَأَخَافُ أَن يَأۡكُلَهُ ٱلذِّئۡبُ وَأَنتُمۡ عَنۡهُ غَٰفِلُونَ ﴾
[يُوسُف: 13]

Kale innı le yahzününı en tezhebu bihı ve ehafü ey ye´külehüz zi´bü ve entüm anhü ğafilun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال إني ليحزنني أن تذهبوا به وأخاف أن يأكله الذئب وأنتم عنه, باللغة الحروف التركية

﴿قال إني ليحزنني أن تذهبوا به وأخاف أن يأكله الذئب وأنتم عنه﴾ [يُوسُف: 13]

Latin Alphabet
Kale innı le yahzununı en tezhebu bihı ve ehafu ey ye´kulehuz zi´bu ve entum anhu gafilun
Latin Alphabet
Kale inni le yahzununi en tezhebu bihi ve ehafu en ye’kulehuz zi’bu ve entum anhu gafilun(gafilune)
Latin Alphabet
Kâle innî le yahzununî en tezhebû bihî ve ehâfu en ye’kulehuz zi’bu ve entum anhu gâfilûn(gâfilûne)
Muhammed Esed
Dogrusu, o´nu goturmeniz beni kaygılandırıyor" diye karsılık verdi (Yakub), "gozden uzak tuttugunuz bir anda o´nu kurdun kapmasından korkuyorum
Muhammed Esed
Doğrusu, o´nu götürmeniz beni kaygılandırıyor" diye karşılık verdi (Yakub), "gözden uzak tuttuğunuz bir anda o´nu kurdun kapmasından korkuyorum
Muhammet Abay
kale inni leyahzununi en tezhebu bihi veehafu ey ye'kulehu-zzi'bu veentum `anhu gafilun
Muhammet Abay
ḳâle innî leyaḥzününî en teẕhebû bihî veeḫâfü ey ye'külehü-ẕẕi'bü veentüm `anhü gâfilûn
Muslim Shahin
(Babaları) dedi ki: Onu goturmeniz beni kaygılandırıyor. Siz (oyun yuzunden onu ihmal ettiginiz anda) ondan habersizken onu bir kurdun yemesinden korkarım
Muslim Shahin
(Babaları) dedi ki: Onu götürmeniz beni kaygılandırıyor. Siz (oyun yüzünden onu ihmal ettiğiniz anda) ondan habersizken onu bir kurdun yemesinden korkarım
Saban Piris
Babaları: -Eger onu gotururseniz tasalanırım. Siz ondan habersizken, Onu bir kurt yemesinden korkarım, dedi
Saban Piris
Babaları: -Eğer onu götürürseniz tasalanırım. Siz ondan habersizken, Onu bir kurt yemesinden korkarım, dedi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek