Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Yusuf ayat 86 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالَ إِنَّمَآ أَشۡكُواْ بَثِّي وَحُزۡنِيٓ إِلَى ٱللَّهِ وَأَعۡلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[يُوسُف: 86]
﴿قال إنما أشكو بثي وحزني إلى الله وأعلم من الله ما لا﴾ [يُوسُف: 86]
| Latin Alphabet Kale innema esku bessı ve huznı ilellahi ve a´lemu minellahi ma la ta´lemun |
| Latin Alphabet Kale innema esku bessi ve huzni ilallahi ve a’lemu inallahi ma la ta’lemun(ta’lemune) |
| Latin Alphabet Kâle innemâ eşkû bessî ve huznî ilallâhi ve a’lemu inallâhi mâ lâ ta’lemûn(ta’lemûne) |
| Muhammed Esed Ben" dedi, "tasamı ve uzuntumu yalnızca Allah´a havale ediyorum; cunku Allah katından sizin bilmediginizi biliyorum ben |
| Muhammed Esed Ben" dedi, "tasamı ve üzüntümü yalnızca Allah´a havale ediyorum; çünkü Allah katından sizin bilmediğinizi biliyorum ben |
| Muhammet Abay kale innema esku bessi vehuzni ile-llahi vea`lemu mine-llahi ma la ta`lemun |
| Muhammet Abay ḳâle innemâ eşkû beŝŝî veḥuznî ile-llâhi vea`lemü mine-llâhi mâ lâ ta`lemûn |
| Muslim Shahin (Ya'kub:) Ben sadece gam ve kederimi Allah'a arzediyorum. Ve ben sizin bilemeyeceginiz seyleri Allah tarafından (vahiy ile) biliyorum, dedi |
| Muslim Shahin (Ya'kub:) Ben sadece gam ve kederimi Allah'a arzediyorum. Ve ben sizin bilemeyeceğiniz şeyleri Allah tarafından (vahiy ile) biliyorum, dedi |
| Saban Piris Ben uzuntu ve tasamı yalnız Allah’a acarım. Allah tarafından, sizin bilmediklerinizi bilirim, dedi |
| Saban Piris Ben üzüntü ve tasamı yalnız Allah’a açarım. Allah tarafından, sizin bilmediklerinizi bilirim, dedi |