Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 7 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦٓۗ إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرٞۖ وَلِكُلِّ قَوۡمٍ هَادٍ ﴾
[الرَّعد: 7]
﴿ويقول الذين كفروا لولا أنـزل عليه آية من ربه إنما أنت منذر﴾ [الرَّعد: 7]
Latin Alphabet Ve yekulullezıne keferu lev la unzile aleyhi ayetum mir rabbih innema ente munziruv ve likulli kavmin had |
Latin Alphabet Ve yekulullezine keferu lev la unzile aleyhi ayetun min rabbih(rabbihi), innema ente munzirun ve li kulli kavmin had(hadin) |
Latin Alphabet Ve yekûlullezîne keferû lev lâ unzile aleyhi âyetun min rabbih(rabbihî), innemâ ente munzirun ve li kulli kavmin hâd(hâdin) |
Muhammed Esed Butun bunlara ragmen, hakkı inkara sartlanmıs olanlar yine de (inanmaktan kacınıyor ve) "Nicin o´na Rabbinden mucizevi bir alamet indirilmiyor?" diyorlar. (Fakat, (onlar ne derlerse desinler)) sen sadece bir uyarıcısın ve butun toplumlar icin (asıl) yol gosterici (Allah´tır) |
Muhammed Esed Bütün bunlara rağmen, hakkı inkara şartlanmış olanlar yine de (inanmaktan kaçınıyor ve) "Niçin o´na Rabbinden mucizevi bir alamet indirilmiyor?" diyorlar. (Fakat, (onlar ne derlerse desinler)) sen sadece bir uyarıcısın ve bütün toplumlar için (asıl) yol gösterici (Allah´tır) |
Muhammet Abay veyekulu-llezine keferu levla unzile `aleyhi ayetum mir rabbih. innema ente munziruv velikulli kavmin had |
Muhammet Abay veyeḳûlü-lleẕîne keferû levlâ ünzile `aleyhi âyetüm mir rabbih. innemâ ente münẕiruv velikülli ḳavmin hâd |
Muslim Shahin Kafirler diyorlar ki: Ona Rabbinden bir mucize indirilseydi ya! (Halbuki) sen ancak bir uyarıcısın ve her toplumun bir rehberi vardır |
Muslim Shahin Kâfirler diyorlar ki: Ona Rabbinden bir mucize indirilseydi ya! (Halbuki) sen ancak bir uyarıcısın ve her toplumun bir rehberi vardır |
Saban Piris Inkar edenler: -Rabbinden ona bir mucize indirilmeli degil miydi? derler. Oysa sen ,sadece bir uyarıcısın. Her topluma dogru yolu gosteren biri vardır |
Saban Piris İnkar edenler: -Rabbinden ona bir mucize indirilmeli değil miydi? derler. Oysa sen ,sadece bir uyarıcısın. Her topluma doğru yolu gösteren biri vardır |