×

Ve la tekulu lima tesıfü elsinetükümül kezibe haza halalüv ve haza haramül 16:116 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah An-Nahl ⮕ (16:116) ayat 116 in Turkish_Alphabet

16:116 Surah An-Nahl ayat 116 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Nahl ayat 116 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَلَا تَقُولُواْ لِمَا تَصِفُ أَلۡسِنَتُكُمُ ٱلۡكَذِبَ هَٰذَا حَلَٰلٞ وَهَٰذَا حَرَامٞ لِّتَفۡتَرُواْ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ لَا يُفۡلِحُونَ ﴾
[النَّحل: 116]

Ve la tekulu lima tesıfü elsinetükümül kezibe haza halalüv ve haza haramül li tefteru alellahil kezib innellezıne yefterune alellahil kezibe la yüflihun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تقولوا لما تصف ألسنتكم الكذب هذا حلال وهذا حرام لتفتروا على, باللغة الحروف التركية

﴿ولا تقولوا لما تصف ألسنتكم الكذب هذا حلال وهذا حرام لتفتروا على﴾ [النَّحل: 116]

Latin Alphabet
Ve la tekulu lima tesıfu elsinetukumul kezibe haza halaluv ve haza haramul li tefteru alellahil kezib innellezıne yefterune alellahil kezibe la yuflihun
Latin Alphabet
Ve la tekulu lima tesıfu elsinetukumul kezibe haza halalun ve haza haramun li tefteru alallahil kezib(kezibe), innellezine yefterune alallahil kezibe la yuflihun(yuflihune)
Latin Alphabet
Ve lâ tekûlû limâ tesıfu elsinetukumul kezibe hâzâ halâlun ve hâzâ harâmun li tefterû alâllâhil kezib(kezibe), innellezîne yefterûne alâllâhil kezibe lâ yuflihûn(yuflihûne)
Muhammed Esed
Buna gore, artık, kendi yalanınızı (adeta) Allah´a isnad ederek oyle dilinize geldigi gibi yalan yanlıs "bu helaldir, su haramdır" demeyin; cunku, haberiniz olsun, Allah´a yalan isnad edenler asla kurtulusa erisemezler
Muhammed Esed
Buna göre, artık, kendi yalanınızı (adeta) Allah´a isnad ederek öyle dilinize geldiği gibi yalan yanlış "bu helaldir, şu haramdır" demeyin; çünkü, haberiniz olsun, Allah´a yalan isnad edenler asla kurtuluşa erişemezler
Muhammet Abay
vela tekulu lima tesifu elsinetukumu-lkezibe haza halaluv vehaza haramul litefteru `ale-llahi-lkezib. inne-llezine yefterune `ale-llahi-lkezibe la yuflihun
Muhammet Abay
velâ teḳûlû limâ teṣifü elsinetükümü-lkeẕibe hâẕâ ḥalâlüv vehâẕâ ḥarâmül litefterû `ale-llâhi-lkeẕib. inne-lleẕîne yefterûne `ale-llâhi-lkeẕibe lâ yüfliḥûn
Muslim Shahin
Dillerinizin uydurdugu yalana dayanarak «Bu helaldir, su da haramdır» demeyin, cunku Allah’a karsı yalan uydurmus oluyorsunuz. Kuskusuz Allah’a karsı yalan uyduranlar kurtulusa eremezler
Muslim Shahin
Dillerinizin uydurduğu yalana dayanarak «Bu helaldir, şu da haramdır» demeyin, çünkü Allah’a karşı yalan uydurmuş oluyorsunuz. Kuşkusuz Allah’a karşı yalan uyduranlar kurtuluşa eremezler
Saban Piris
Dilleriniz yalana alıskın olması sebebiyle “Allah hakkında yalan uydurmus olmamak icin “bu helaldir, su haramdır” demeyin. Suphesiz, Allah hakkında yalan uyduranlar kurtulusa eremez
Saban Piris
Dilleriniz yalana alışkın olması sebebiyle “Allah hakkında yalan uydurmuş olmamak için “bu helaldir, şu haramdır” demeyin. Şüphesiz, Allah hakkında yalan uyduranlar kurtuluşa eremez
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek