×

Ve minel leyli fe tehecced bihı nafiletel leke asa ey yeb´aseke rabbüke 17:79 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-Isra’ ⮕ (17:79) ayat 79 in Turkish_Alphabet

17:79 Surah Al-Isra’ ayat 79 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Isra’ ayat 79 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَتَهَجَّدۡ بِهِۦ نَافِلَةٗ لَّكَ عَسَىٰٓ أَن يَبۡعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامٗا مَّحۡمُودٗا ﴾
[الإسرَاء: 79]

Ve minel leyli fe tehecced bihı nafiletel leke asa ey yeb´aseke rabbüke mekamem mahmuda

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن الليل فتهجد به نافلة لك عسى أن يبعثك ربك مقاما محمودا, باللغة الحروف التركية

﴿ومن الليل فتهجد به نافلة لك عسى أن يبعثك ربك مقاما محمودا﴾ [الإسرَاء: 79]

Latin Alphabet
Ve minel leyli fe tehecced bihı nafiletel leke asa ey yeb´aseke rabbuke mekamem mahmuda
Latin Alphabet
Ve minel leyli fe tehecced bihi nafileten lek(leke), asa en yeb’aseke rabbuke makamen mahmuda(mahmuden)
Latin Alphabet
Ve minel leyli fe tehecced bihî nâfileten lek(leke), asâ en yeb’aseke rabbuke makâmen mahmûdâ(mahmûden)
Muhammed Esed
Ve gecenin bir vaktinde kalkıp, kendi isteginle yaptıgın ilave bir eylem olarak namaz kıl: ki boylece Rabbin seni belki (ahirette) ovguye deger bir konuma yukseltir
Muhammed Esed
Ve gecenin bir vaktinde kalkıp, kendi isteğinle yaptığın ilave bir eylem olarak namaz kıl: ki böylece Rabbin seni belki (ahirette) övgüye değer bir konuma yükseltir
Muhammet Abay
vemine-lleyli fetehecced bihi nafiletel lek. `asa ey yeb`aseke rabbuke mekamem mahmuda
Muhammet Abay
vemine-lleyli fetehecced bihî nâfiletel lek. `asâ ey yeb`aŝeke rabbüke meḳâmem maḥmûdâ
Muslim Shahin
Gecenin bir kısmında uyanarak, sana mahsus bir nafile olmak uzere namaz kıl. (Boylece) Rabbinin, seni, ovguye deger bir makama gonderecegini umabilirsin
Muslim Shahin
Gecenin bir kısmında uyanarak, sana mahsus bir nafile olmak üzere namaz kıl. (Böylece) Rabbinin, seni, övgüye değer bir makama göndereceğini umabilirsin
Saban Piris
Geceleyin uykudan uyanınca da senin icin nafile olan namazı kıl! Umulur ki Rabbin seni ovguye layık bir mevkiye yukseltir
Saban Piris
Geceleyin uykudan uyanınca da senin için nafile olan namazı kıl! Umulur ki Rabbin seni övgüye layık bir mevkiye yükseltir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek