×

Kul lev kane fil erdı melaiketüy yemşune mutmeinnıne le nezzelna aleyhim mines 17:95 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-Isra’ ⮕ (17:95) ayat 95 in Turkish_Alphabet

17:95 Surah Al-Isra’ ayat 95 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Isra’ ayat 95 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿قُل لَّوۡ كَانَ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَلَٰٓئِكَةٞ يَمۡشُونَ مُطۡمَئِنِّينَ لَنَزَّلۡنَا عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَلَكٗا رَّسُولٗا ﴾
[الإسرَاء: 95]

Kul lev kane fil erdı melaiketüy yemşune mutmeinnıne le nezzelna aleyhim mines semai meleker rasula

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل لو كان في الأرض ملائكة يمشون مطمئنين لنـزلنا عليهم من السماء, باللغة الحروف التركية

﴿قل لو كان في الأرض ملائكة يمشون مطمئنين لنـزلنا عليهم من السماء﴾ [الإسرَاء: 95]

Latin Alphabet
Kul lev kane fil erdı melaiketuy yemsune mutmeinnıne le nezzelna aleyhim mines semai meleker rasula
Latin Alphabet
Kul lev kane fil ardı melaiketun yemsune mutmainnine le nezzelna aleyhim mines semai meleken resula(resulen)
Latin Alphabet
Kul lev kâne fîl ardı melâiketun yemşûne mutmainnîne le nezzelnâ aleyhim mines semâi meleken resûlâ(resûlen)
Muhammed Esed
Onlara (su sozumuzu) ilet: "Eger yeryuzunde yurt tutup dolasan melekler olsaydı, o zaman onlara elci olarak suphesiz gokten bir melek indirirdik
Muhammed Esed
Onlara (şu sözümüzü) ilet: "Eğer yeryüzünde yurt tutup dolaşan melekler olsaydı, o zaman onlara elçi olarak şüphesiz gökten bir melek indirirdik
Muhammet Abay
kul lev kane fi-l'ardi melaiketuy yemsune mutmeinnine lenezzelna `aleyhim mine-ssemai meleker rasula
Muhammet Abay
ḳul lev kâne fi-l'arḍi melâiketüy yemşûne muṭmeinnîne lenezzelnâ `aleyhim mine-ssemâi meleker rasûlâ
Muslim Shahin
Sunu soyle: Eger yeryuzunde yerlesmis gezip dolasan melekler olsaydı, elbette onlara gokten, peygamber olarak bir melek gonderirdik
Muslim Shahin
Şunu söyle: Eğer yeryüzünde yerleşmiş gezip dolaşan melekler olsaydı, elbette onlara gökten, peygamber olarak bir melek gönderirdik
Saban Piris
De ki: -Eger yeryuzunde yuruyen ve nimetlerinden istifade eden melekler olsaydı; biz onlara elci olarak gokten bir melek indirirdik
Saban Piris
De ki: -Eğer yeryüzünde yürüyen ve nimetlerinden istifade eden melekler olsaydı; biz onlara elçi olarak gökten bir melek indirirdik
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek