×

Ve enzirhüm yevmel hasrati iz kudıyel emr ve hüm fı ğafletiv ve 19:39 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Maryam ⮕ (19:39) ayat 39 in Turkish_Alphabet

19:39 Surah Maryam ayat 39 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Maryam ayat 39 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿وَأَنذِرۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡحَسۡرَةِ إِذۡ قُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ وَهُمۡ فِي غَفۡلَةٖ وَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[مَريَم: 39]

Ve enzirhüm yevmel hasrati iz kudıyel emr ve hüm fı ğafletiv ve hüm la yü´minun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأنذرهم يوم الحسرة إذ قضي الأمر وهم في غفلة وهم لا يؤمنون, باللغة الحروف التركية

﴿وأنذرهم يوم الحسرة إذ قضي الأمر وهم في غفلة وهم لا يؤمنون﴾ [مَريَم: 39]

Latin Alphabet
Ve enzirhum yevmel hasrati iz kudıyel emr ve hum fı gafletiv ve hum la yu´minun
Latin Alphabet
Ve enzirhum yevmel hasreti iz kudıyel emr(emru), ve hum fi gafletin ve hum la yu’minun(yu’minune)
Latin Alphabet
Ve enzirhum yevmel hasreti iz kudıyel emr(emru), ve hum fî gafletin ve hum lâ yu’minûn(yu’minûne)
Muhammed Esed
bunun icindir ki, her seyin hukme baglanmıs olacagı o onmaz pismanlıklar Gunu(´nun gelip catması konusunda) onları uyar, cunku onlar hala umursamazlık gosteriyor ve (o Gun´un gelecegine) inanmıyorlar
Muhammed Esed
bunun içindir ki, her şeyin hükme bağlanmış olacağı o onmaz pişmanlıklar Günü(´nün gelip çatması konusunda) onları uyar, çünkü onlar hala umursamazlık gösteriyor ve (o Gün´ün geleceğine) inanmıyorlar
Muhammet Abay
veenzirhum yevme-lhasrati iz kudiye-l'emr. vehum fi gafletiv vehum la yu'minun
Muhammet Abay
veenẕirhüm yevme-lḥasrati iẕ ḳuḍiye-l'emr. vehüm fî gafletiv vehüm lâ yü'minûn
Muslim Shahin
(Rasulum!) Sen onları pismanlık ve uzuntu gunu hakkında uyar. Cunku onlar bir gafletin icine dalmıs oldukları halde ve henuz iman etmemisken (bakarsın) is olup bilmistir
Muslim Shahin
(Rasûlüm!) Sen onları pişmanlık ve üzüntü günü hakkında uyar. Çünkü onlar bir gafletin içine dalmış oldukları halde ve henüz iman etmemişken (bakarsın) iş olup bilmiştir
Saban Piris
Sen, onları hasret gunu ile korkut. Onlar gaflet icinde iman etmezken is bitirilmis olur
Saban Piris
Sen, onları hasret günü ile korkut. Onlar gaflet içinde iman etmezken iş bitirilmiş olur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek