Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Maryam ayat 90 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿تَكَادُ ٱلسَّمَٰوَٰتُ يَتَفَطَّرۡنَ مِنۡهُ وَتَنشَقُّ ٱلۡأَرۡضُ وَتَخِرُّ ٱلۡجِبَالُ هَدًّا ﴾
[مَريَم: 90]
﴿تكاد السموات يتفطرن منه وتنشق الأرض وتخر الجبال هدا﴾ [مَريَم: 90]
Latin Alphabet Tekadus semavatu yetefettarne minhu ve tensekkul erdu ve tehırrul cibalu hedda |
Latin Alphabet Tekadus semavatu yetefattarne minhu ve tensakkul ardu ve tehırrul cibalu hedda(hedden) |
Latin Alphabet Tekâdus semâvâtu yetefattarne minhu ve tenşakkul ardu ve tehırrul cibâlu heddâ(hedden) |
Muhammed Esed Oyle ki bu iddianın dehsetinden neredeyse gok paramparca olacak, yer yarılacak ve daglar yıkılıp gidecekti |
Muhammed Esed Öyle ki bu iddianın dehşetinden neredeyse gök paramparça olacak, yer yarılacak ve dağlar yıkılıp gidecekti |
Muhammet Abay tekadu-ssemavatu yetefettarne minhu vetensekku-l'ardu vetehirru-lcibalu hedda |
Muhammet Abay tekâdü-ssemâvâtü yetefeṭṭarne minhü vetenşeḳḳu-l'arḍu veteḫirru-lcibâlü heddâ |
Muslim Shahin Bundan dolayı, neredeyse gokler catlayacak, yer yarılacak, daglar yıkılıp dusecektir |
Muslim Shahin Bundan dolayı, neredeyse gökler çatlayacak, yer yarılacak, dağlar yıkılıp düşecektir |
Saban Piris Bu soz yuzunden neredeyse gokler parcalanacak, yer yarılacak ve daglar yıkılıp yerle bir olacaktı |
Saban Piris Bu söz yüzünden neredeyse gökler parçalanacak, yer yarılacak ve dağlar yıkılıp yerle bir olacaktı |