Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-hajj ayat 51 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَٱلَّذِينَ سَعَوۡاْ فِيٓ ءَايَٰتِنَا مُعَٰجِزِينَ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ ﴾
[الحج: 51]
﴿والذين سعوا في آياتنا معاجزين أولئك أصحاب الجحيم﴾ [الحج: 51]
Latin Alphabet Vellezıne seav fı ayatina muacizıne ulaike ashabul cehıym |
Latin Alphabet Vellezine seav fi ayatina muacizine ulaike ashabul cehim(cehimi) |
Latin Alphabet Vellezîne seav fî âyâtinâ muâcizîne ulâike ashâbul cehîm(cehîmi) |
Muhammed Esed ama mesajlarımıza karsı, onları amaclarında zaafa ugratma niyetiyle, dusmanca cabalara girisenlere gelince; harlı atese girecek olanlar iste boyleleridir |
Muhammed Esed ama mesajlarımıza karşı, onları amaçlarında zaafa uğratma niyetiyle, düşmanca çabalara girişenlere gelince; harlı ateşe girecek olanlar işte böyleleridir |
Muhammet Abay vellezine se`av fi ayatina mu`acizine ulaike ashabu-lcehim |
Muhammet Abay velleẕîne se`av fî âyâtinâ mü`âcizîne ülâike aṣḥâbü-lceḥîm |
Muslim Shahin Ayetlerimiz hakkında (onları tesirsiz kılmak icin) birbirlerini geri bırakırcasına yarısanlara gelince, iste bunlar, cehennemliklerdir |
Muslim Shahin Âyetlerimiz hakkında (onları tesirsiz kılmak için) birbirlerini geri bırakırcasına yarışanlara gelince, işte bunlar, cehennemliklerdir |
Saban Piris Ayetlerimizden alıkoymaya calısanlara ise, iste onlar da alevli atesin dostlarıdır |
Saban Piris Ayetlerimizden alıkoymaya çalışanlara ise, işte onlar da alevli ateşin dostlarıdır |