Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Nur ayat 57 - النور - Page - Juz 18
﴿لَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَمَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[النور: 57]
﴿لا تحسبن الذين كفروا معجزين في الأرض ومأواهم النار ولبئس المصير﴾ [النور: 57]
Latin Alphabet La tahsebennellezıne keferu mu´cizıne fil ard ve me´vahumun nar ve le bi´sel mesıyr |
Latin Alphabet La tahsebennellezine keferu mu’cizine fil ard(ardı), ve me’vahumun nar(naru), ve le bi’sel masir(masiru) |
Latin Alphabet Lâ tahsebennellezîne keferû mu’cizîne fîl ard(ardı), ve me’vâhumun nâr(nâru), ve le bi’sel masîr(masîru) |
Muhammed Esed (Ve) hakkı inkara sartlanmıs olan kimseler de (hak ettikleri cezayı) bu dunyada (bulmasalar bile, nihai yargıdan) kacabileceklerini zannetmesinler: Cunku onların (ote dunyada) varacakları yer atestir; gercekten de, varılacak ne kotu bir sondur bu |
Muhammed Esed (Ve) hakkı inkara şartlanmış olan kimseler de (hak ettikleri cezayı) bu dünyada (bulmasalar bile, nihai yargıdan) kaçabileceklerini zannetmesinler: Çünkü onların (öte dünyada) varacakları yer ateştir; gerçekten de, varılacak ne kötü bir sondur bu |
Muhammet Abay la tahsebenne-llezine keferu mu`cizine fi-l'ard. veme'vahumu-nnar. velebi'se-lmesir |
Muhammet Abay lâ taḥsebenne-lleẕîne keferû mü`cizîne fi-l'arḍ. veme'vâhümü-nnâr. velebi'se-lmeṣîr |
Muslim Shahin Inkar edenlerin, yeryuzunde (Allah'ı) aciz bırakacaklarını sanmayasın! Onların varacagı yer cehennemdir. Ne kotu varıs yeri |
Muslim Shahin İnkâr edenlerin, yeryüzünde (Allah'ı) âciz bırakacaklarını sanmayasın! Onların varacağı yer cehennemdir. Ne kötü varış yeri |
Saban Piris Kufredenlerin yeryuzunde kacıp kurtulacaklarını sanma. Onların barınakları atestir. Ne kotu donus |
Saban Piris Küfredenlerin yeryüzünde kaçıp kurtulacaklarını sanma. Onların barınakları ateştir. Ne kötü dönüş |