Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Qasas ayat 56 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿إِنَّكَ لَا تَهۡدِي مَنۡ أَحۡبَبۡتَ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ ﴾
[القَصَص: 56]
﴿إنك لا تهدي من أحببت ولكن الله يهدي من يشاء وهو أعلم﴾ [القَصَص: 56]
Latin Alphabet Inneke la tehdı men ahbebte ve lakinnellahe yehdı mey yesa´ ve huve a´lemu bil muhtedın |
Latin Alphabet Inneke la tehdi men ahbebte ve lakinnallahe yehdi men yesa’(yesau), ve huve a’lemu bil muhtedin(muhtedine) |
Latin Alphabet İnneke lâ tehdî men ahbebte ve lâkinnallâhe yehdî men yeşâ’(yeşâu), ve huve a’lemu bil muhtedîn(muhtedîne) |
Muhammed Esed Gercek su ki, sen her sevdigini dogru yola yoneltemezsin; fakat Allah´tır, (yonelmek) isteyeni dogru yola yonelten; ve yine O´dur, dogru yola girecek olanları en iyi bilen |
Muhammed Esed Gerçek şu ki, sen her sevdiğini doğru yola yöneltemezsin; fakat Allah´tır, (yönelmek) isteyeni doğru yola yönelten; ve yine O´dur, doğru yola girecek olanları en iyi bilen |
Muhammet Abay inneke la tehdi men ahbebte velakinne-llahe yehdi mey yesa'. vehuve a`lemu bilmuhtedin |
Muhammet Abay inneke lâ tehdî men aḥbebte velâkinne-llâhe yehdî mey yeşâ'. vehüve a`lemü bilmühtedîn |
Muslim Shahin (Rasulum!) Sen sevdigini hidayete erdiremezsin; bilakis, Allah diledigine hidayet verir ve hidayete girecek olanları en iyi O bilir |
Muslim Shahin (Rasûlüm!) Sen sevdiğini hidayete erdiremezsin; bilakis, Allah dilediğine hidayet verir ve hidayete girecek olanları en iyi O bilir |
Saban Piris Sen, sevdigini dogru yola iletemezsin. Fakat, Allah, diledigini dogru yola iletir. Cunku hidayete layık olanları en iyi o bilir |
Saban Piris Sen, sevdiğini doğru yola iletemezsin. Fakat, Allah, dilediğini doğru yola iletir. Çünkü hidayete layık olanları en iyi o bilir |