×

Ve evhayna ila ümmi musa en erdııyh fe iza hıfti aleyhi fe 28:7 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-Qasas ⮕ (28:7) ayat 7 in Turkish_Alphabet

28:7 Surah Al-Qasas ayat 7 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Qasas ayat 7 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰٓ أُمِّ مُوسَىٰٓ أَنۡ أَرۡضِعِيهِۖ فَإِذَا خِفۡتِ عَلَيۡهِ فَأَلۡقِيهِ فِي ٱلۡيَمِّ وَلَا تَخَافِي وَلَا تَحۡزَنِيٓۖ إِنَّا رَآدُّوهُ إِلَيۡكِ وَجَاعِلُوهُ مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ ﴾
[القَصَص: 7]

Ve evhayna ila ümmi musa en erdııyh fe iza hıfti aleyhi fe elkıyhi fil yemmi ve la tehafı ve la tahzenı inna radduhü ileyki ve caıluhü minel murselın

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأوحينا إلى أم موسى أن أرضعيه فإذا خفت عليه فألقيه في اليم, باللغة الحروف التركية

﴿وأوحينا إلى أم موسى أن أرضعيه فإذا خفت عليه فألقيه في اليم﴾ [القَصَص: 7]

Latin Alphabet
Ve evhayna ila ummi musa en erdııyh fe iza hıfti aleyhi fe elkıyhi fil yemmi ve la tehafı ve la tahzenı inna radduhu ileyki ve caıluhu minel murselın
Latin Alphabet
Ve evhayna ila ummi musa en erdıih(erdıihi), fe iza hıfti aleyhi fe elkihi fil yemmi ve la tehafi ve la tahzeni, inna radduhu ileyki ve caıluhu minel murselin(murseline)
Latin Alphabet
Ve evhaynâ ilâ ummi mûsâ en erdıîh(erdıîhi), fe izâ hıfti aleyhi fe elkîhi fîl yemmi ve lâ tehâfî ve lâ tahzenî, innâ râddûhu ileyki ve câılûhu minel murselîn(murselîne)
Muhammed Esed
Ve bunun icindir ki, (Musa dogdugu zaman,) annesine: "Onu (bir sure) emzir" diye ilham ettik, "ama o´nun basına bir sey gelmesinden korktugun zaman o´nu nehrin sularına bırak; ve (o´nun icin) korkma, uzulme; cunku Biz o´nu sana geri getirecegiz ve kendisini elcilerimizden bir elci yapacagız
Muhammed Esed
Ve bunun içindir ki, (Musa doğduğu zaman,) annesine: "Onu (bir süre) emzir" diye ilham ettik, "ama o´nun başına bir şey gelmesinden korktuğun zaman o´nu nehrin sularına bırak; ve (o´nun için) korkma, üzülme; çünkü Biz o´nu sana geri getireceğiz ve kendisini elçilerimizden bir elçi yapacağız
Muhammet Abay
veevhayna ila ummi musa en ardi`ih. feiza hifti `aleyhi feelkihi fi-lyemmi vela tehafi vela tahzeni. inna radduhu ileyki veca`iluhu mine-lmurselin
Muhammet Abay
veevḥaynâ ilâ ümmi mûsâ en arḍi`îh. feiẕâ ḫifti `aleyhi feelḳîhi fi-lyemmi velâ teḫâfî velâ taḥzenî. innâ râddûhü ileyki vecâ`ilûhü mine-lmürselîn
Muslim Shahin
Musa’nın anasına: Onu emzir, kendisine zarar geleceginden endiselendiginde onu denize (Nil nehrine) bırakıver, hic korkup kaygılanma, cunku biz onu sana geri verecegiz ve onu peygamberlerden biri yapacagız, diye bildirdik
Muslim Shahin
Musa’nın anasına: Onu emzir, kendisine zarar geleceğinden endişelendiğinde onu denize (Nil nehrine) bırakıver, hiç korkup kaygılanma, çünkü biz onu sana geri vereceğiz ve onu peygamberlerden biri yapacağız, diye bildirdik
Saban Piris
Musa’nın annesine: -Onu emzir, onun icin korktugun zaman onu nehre at. Korkma ve uzulme. Biz onu sana geri dondurecegiz ve onu peygamberlerden kılacagız, diye vahyettik
Saban Piris
Musa’nın annesine: -Onu emzir, onun için korktuğun zaman onu nehre at. Korkma ve üzülme. Biz onu sana geri döndüreceğiz ve onu peygamberlerden kılacağız, diye vahyettik
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek